Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2008 bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Het Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET)[13] heeft sinds 2008 bijgedragen aan de versnelde ontwikkeling en toepassing van koolstofarme energietechnologieën.

Depuis 2008, le plan stratégique pour les technologies énergétiques (plan SET)[13] a contribué à accélérer le développement et le déploiement des technologies énergétiques à faible intensité carbonique.


Sinds 2008 hebben duizenden ondernemingen hun werkzaamheden gestaakt en hun deuren gesloten, waardoor hun personeel moest worden ontslagen, en hebben ook duizenden zelfstandigen hun werkzaamheden beëindigd; dat alles heeft bijgedragen tot de scherpe stijging van de werkloosheid.

Depuis 2008, des milliers d’entreprises ont cessé leurs activités et mis la clé sous la porte, ce qui a entraîné le licenciement de leur personnel et la cessation d’activité de milliers de travailleurs indépendants, d’une part, et contribué à la nette hausse du chômage, d’autre part.


1. Defensie heeft sinds eind 2008 bijgedragen tot de ontwikkeling van capaciteiten binnen de FARDC door zich actief in te schrijven in het project van de oprichting van "Snelle Reactie Eenheden / Unités de Réactions Rapides (URR)".

1. Depuis fin 2008, la Défense a contribué au développement capacitaire des FARDC en s'inscrivant activement dans le projet de mise sur pied d'Unités de Réactions Rapides (URR).


De financiële instrumenten van de EU die voor de periode 2007-2013 zijn ingesteld, met name de kmo-garantiefaciliteit, bieden een aantoonbare meerwaarde en hebben een positieve bijdrage geleverd voor minstens 120 000 kmo's, waarmee ze sinds het begin van de financiële crisis in 2008 hebben bijgedragen tot het behoud van 851 000 banen.

Les instruments financiers européens mis en place au cours de la période 2007-2013, et notamment le mécanisme SMEG, ont une valeur ajoutée avérée et ont apporté une aide positive à 120 000 PME au moins en contribuant au maintien de 851 000 emplois depuis l'éclatement de la crise financière en 2008.


Deze ondersteuning wordt hoofdzakelijk gefinancierd uit het Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria, waaraan de Commissie sinds 2002 870 miljoen euro heeft bijgedragen, met een jaarlijkse bijdrage van 100 miljoen euro sinds 2008.

Ce soutien financier est principalement acheminé via le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, auquel la Commission a contribué à hauteur de 870 millions d’euros depuis 2002, avec une contribution annuelle équivalant à 100 millions d’euros depuis 2008.


Sinds de start in december 2008 heeft Atalanta met succes de zendingen van het Wereldvoedselprogramma (WVP) en de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (Amisom) geëscorteerd ten einde de meest kwetsbare zendingen te beschermen en daden van piraterij en gewapende overvallen voor de kust van Somalië te ontmoedigen, te voorkomen en te bestrijden; aldus heeft de operatie bijgedragen aan de veiligheid en de economische activiteit van de landen in de regio en van de gehele internationale gemeenschap.

Depuis son lancement en décembre 2008, ATALANTA a permis, avec succès, d'escorter vers la Somalie les convois du Programme alimentaire mondial (PAM) et de la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM), de protéger les navires les plus vulnérables et de dissuader, de prévenir et de réprimer des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie, contribuant ainsi à la sécurité et à l'activité économique des pays de la région et de la communauté internationale dans son ensemble.


Sinds de aanvankelijke operationele capaciteit in december 2008 is bereikt, heeft de EULEX-missie aanzienlijk bijgedragen aan de totstandbrenging van een omgeving waarin de bevolking van Kosovo steeds nadrukkelijker eist dat niemand boven de wet staat.

Depuis qu’elle a atteint sa capacité opérationnelle initiale en décembre 2008, la mission EULEX a largement contribué à la mise en place d’un environnement au sein duquel les Kosovars réclament de manière de plus en plus pressante la suppression de l’impunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2008 bijgedragen' ->

Date index: 2024-03-20
w