Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand geen akten mag ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds is er een koninklijk besluit van 8 juni 1823 houdende nadere bepalingen omtrent de ambtenaren en de registers van de burgerlijke stand dat bepaalt dat de ambtenaar van de burgerlijke stand geen akten mag ontvangen waarin hij als getuige, aangever of partij optreedt of die zijn echtgenote, ouders of kinderen aanbelangen.

Par ailleurs, l'arrêté royal du 8 juin 1823 contenant des dispositions ultérieures à l'égard des officiers et des registres de l'état civil dispose que l'officier de l'état civil ne peut enregistrer aucun acte dans le cadre duquel il intervient en qualité de déclarant, de partie ou de témoin, ni aucun acte qui concerne son conjoint, ses parents ou ses enfants.


1. Artikel 4 van het koninklijk besluit van 8 juni 1823 houdende latere beschikkingen ten aanzien van de ambtenaren en van de registers van de burgerlijke stand bepaalt inderdaad dat de ambtenaar van de burgerlijke stand geen akten mag opmaken waarbij hij zelf optreedt als verklaarder, verschijnende partij of getuige, noch aktes die betrekking hebben op zijn echtgeno(o)t(e), ouders of kinderen.

1. L'article 4 de l'arrêté royal du 8 juin 1823 contenant des dispositions ultérieures à l'égard des officiers et des registres de l'état civil, prévoit effectivement que l'officier de l'état civil ne peut dresser aucun acte dans lequel il intervient en tant que déclarant, comparant ou témoin, ni aucun acte concernant son épouse, ses parents ou ses enfants.


Op het moment dat de wetgever zou beslissen dat — omwille van veiligheidsredenen — de bankmakelaar geen cash mag ontvangen, dan valt deze beroepscategorie niet onder die richtlijn.

Si le législateur décidait que, pour des raisons de sécurité, le courtier bancaire n'est pas autorisé à réceptionner des espèces, alors cette catégorie professionnelle ne tomberait pas sous le champ d'application de la directive précitée.


Op het moment dat de wetgever zou beslissen dat — omwille van veiligheidsredenen — de bankmakelaar geen cash mag ontvangen, dan valt deze beroepscategorie niet onder die richtlijn.

Si le législateur décidait que, pour des raisons de sécurité, le courtier bancaire n'est pas autorisé à réceptionner des espèces, alors cette catégorie professionnelle ne tomberait pas sous le champ d'application de la directive précitée.


Een voorbeeld is de burger er op te wijzen dat een bewakingsagent geen fooien mag vragen noch ontvangen.

Un exemple est d'informer le citoyen que l'agent de gardiennage ne peut ni demander, ni recevoir de pourboires.


Ze bepaalt evenwel dat een slachtoffer geen voordeel mag halen uit het ontvangen van een schadevergoeding.

Elle prévoit néanmoins qu'un sinistré ne peut pas faire de bénéfice en recevant une indemnité.


Gelet op die elementen, te weten dat het derde beginsel, waarin is bepaald dat een medische behandeling geen voorwaarde mag zijn voor de wettelijke erkenning van de geslachtsverandering, niet overeenstemt met de huidige stand van de rechten van de mens en dat de staten op soevereine wijze kunnen beslissen over de manier waarop de rechten van de mens ten uitvoer kunnen worden gelegd, lijkt er in de huidige stand van het recht geen b ...[+++]

Compte tenu de ces éléments, que le troisième principe, en ce qu’il prescrit que les procédures médicales ne peuvent êtres des conditions à la reconnaissance légale du changement de sexe, ne reflète pas la situation actuelle des droits de l’homme et que les États sont souverains quant à la manière de mettre en œuvre les droits de l’homme, il ne semble pas qu’il y ait un problème particulier quant à la législation belge en matière de transsexualité dans l’État actuel du droit.


De huidige sociale wetgeving stelt, op basis van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, dat een jobstudent geen activiteiten mag uitoefenen die aanleiding geven tot verzekeringsplicht ingevolge één van de regels van de sociale zekerheid (lees : jongeren die een sociale uitkering ontvangen zoals bijvoorbeeld een verhoogde kinderbijslag), behalve wanneer deze activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten met een beschutte werkplaats of ter uitvoering van een leerovereenkomst of een leerver ...[+++]

La législation sociale actuelle prévoit, sur la base de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qu'un enfant handicapé ne peut exercer une activité donnant lieu à assujettissement à un régime de sécurité sociale (lisez: les jeunes qui reçoivent une allocation sociale, comme, par exemple, des allocations familiales majorées), sauf lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un atelier protégé ou en exécution d'un contrat d'apprentissage ou d'un engagement d'apprentissage ne donnant pas lieu à l'octroi d'une rémunération d'un montant supérieur à 443,89 euros.


In al de gevallen waarin de tussenkomst van de ingeschreven hypothecaire schuldeisers door de wet geëist wordt om tot de gehele doorhaling van een van ambtswege genomen inschrijving te komen, is de bewaarder gerechtigd uit hoofde van de nodige opzoekingen de onder 15°, letter a), bepaalde retributie te eisen indien de nodige inlichtingen hem, na aanvraag, niet door de verzoeker verstrekt worden; 10° voor de doorhaling van de randmeldingen met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : 34,38 EUR per melding; Indien door één en dezelfde akte opheffing wordt gegeven van de inschrijving en van de randmeldingen die er betrekking op hebben, is er niets verschuldigd uit hoofde van de doorhaling van deze laatste; 11° voor de do ...[+++]

Dans tous les cas où l'intervention des créanciers hypothécaires inscrits est requise par la loi pour aboutir à la radiation totale d'une inscription d'office, le conservateur est fondé à réclamer, du chef des recherches nécessaires, la rétribution prévue au 15°, lettre a), si les renseignements utiles ne lui ont pas été fournis, après demande, par le requérant; 10° pour la radiation de mentions marginales, y compris la délivrance du certificat de radiation : 34,38 EUR par mention; S'il est donné mainlevée, par un même acte, de l'inscription et des mentions marginales, qui s'y rapportent, il n'est ...[+++]


Dat artikel bepaalt onder andere dat wie de geboorte van een kind aangeeft om het in de registers van de burgerlijke stand te laten inschrijven, een voornaam moet kiezen van Marokkaans karakter, dat het geen familienaam mag zijn, geen naam samengesteld uit meer dan twee voornamen, geen naam van een stad, dorp of stam, en dat de naam niet tegen de goede zeden of de openbare orde mag ingaan.

Cet article détermine entre autres que quiconque déclare la naissance d'un enfant pour faire inscrire ce dernier dans les registres de l'état civil doit choisir un prénom à caractère marocain, qu'il ne peut s'agir d'un nom de famille ni d'un nom composé de plus de deux prénoms, ni d'un nom de ville, de village ou de tribu, et qu'il ne doit pas porter atteinte aux bonnes moeurs ou à l'ordre public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand geen akten mag ontvangen' ->

Date index: 2024-12-24
w