Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen we zeer binnenkort mogen verwachten » (Néerlandais → Français) :

We vermelden eveneens dat de Slovaakse Republiek het statuut van waarnemer bij de OESO heeft en dat haar toetreding zeer binnenkort te verwachten valt.

Signalons également que la République Slovaque a le statut d'observateur à l'OCDE et que son adhésion est imminente.


Wij kijken uit naar het zeer binnenkort te verwachten voorstel van de Commissie, dat binnen het jaar dient te worden aangenomen, en uiterlijk aan het einde van deze parlementaire termijn.

Nous attendons avec intérêt la proposition que la Commission doit transmettre très prochainement et qui devra être adoptée dans les douze mois, avant la fin de l'actuelle législature.


Ik verneem graag welke stappen we zeer binnenkort mogen verwachten. De tijd dringt.

Je voudrais savoir quelles mesures nous pouvons espérer d’ici peu, car le temps presse.


Is dit reeds gebeurt? b) Indien ja, wat is de uitkomst hiervan? c) Welke stappen zal u vervolgens ondernemen naar aanleiding van de uitkomt? d) Indien niet, wanneer mogen we dit verwachten?

Est-ce chose faite? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il ressorti? c) Quelles démarches comptez-vous entreprendre à la suite de ces conclusions? d) Dans la négative, quand cela sera-t-il fait?


B. overwegende dat de burgers van de Unie een hoge mate van transparantie, efficiëntie, vlotte behandeling en ontvankelijkheid van de administratie van de Unie mogen verwachten, ongeacht of zij een formele klacht indienen of gebruik maken van hun recht om een verzoekschrift in te dienen krachtens het Verdrag, en dat indieners informatie moeten krijgen over de eventuele mogelijkheid tot het nemen van verdere stappen in de zaak;

B. considérant que les citoyens ont droit à un haut niveau de transparence, d'efficacité, de rapidité d'exécution et de réactivité de la part de l'administration de l'Union, qu'ils présentent une plainte formelle ou qu'ils exercent leur droit de pétition au titre du traité, ainsi qu'à des informations au sujet de la possibilité d'entreprendre d'autres démarches dans l'affaire qui les concerne;


B. overwegende dat de burgers van de Unie een hoge mate van transparantie, efficiëntie, vlotte behandeling en ontvankelijkheid van de administratie van de Unie mogen verwachten, ongeacht of zij een formele klacht indienen of gebruik maken van hun recht om een verzoekschrift in te dienen krachtens het Verdrag, en dat indieners informatie moeten krijgen over de eventuele mogelijkheid tot het nemen van verdere stappen in de zaak.

B. considérant que les citoyens ont droit au même niveau de transparence, d'efficacité, de rapidité d'exécution et de réactivité de la part de l'administration de l'Union, qu'ils présentent une plainte formelle ou qu'ils exercent leur droit de pétition en vertu du traité et que celle-ci devrait veiller à fournir aux plaignants ou pétitionnaires des informations au sujet de la possibilité d'entreprendre d'autres démarches dans l'affaire qui les concerne;


Tegelijkertijd is echter duidelijk dat we niet kunnen verwachten dat een continent waarvan de bevolking zeer binnenkort zal zijn verdubbeld het milieu niet zal beïnvloeden.

Parallèlement, il doit être plus qu’évident que nous ne pouvons pas attendre d’un continent qui doublera sa population en un laps de temps très court qu’il ne produise pas d’impact sur l’environnement.


Nu verwachten wij dat er zeer binnenkort algemene verkiezingen zullen worden gehouden in het Verenigd Koninkrijk en ik denk dat de kiezers wel zullen willen weten waar die resterende 75 miljard pond van onze bijdragen gebleven is.

Des élections législatives se tiendront semble-t-il bientôt au Royaume-Uni, et je pense que les électeurs souhaiteront savoir ce qu’il est advenu de ce déficit de 75 milliards au niveau de notre contribution.


We verwachten zeer binnenkort dus een alternatief plan voor de productie van elektriciteit en blijken van voluntarisme inzake hernieuwbare energie.

Nous attendons donc à très brève échéance un plan alternatif de production d'électricité et la démonstration d'un réel volontarisme en ce qui concerne le renouvelable.


Ik hoop dat we het debat over de minimale dienstverlening zeer binnenkort kunnen voeren want we mogen de openbare orde onder geen beding in het gedrang laten komen.

J'espère que nous entamerons très prochainement le débat sur le service minimum car nous ne pouvons compromettre l'ordre public sous aucun prétexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen we zeer binnenkort mogen verwachten' ->

Date index: 2022-02-10
w