Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state geuite kritiek " (Nederlands → Frans) :

De minister repliceert dat de tekst van het wetsontwerp werd aangepast om tegemoet te komen aan de door de afdeling wetgeving van de Raad van State geuite kritiek.

Le ministre répond que le texte du projet de loi a été adapté compte tenu des critiques de la section de législation du Conseil d'État.


De minister verklaart dat artikel 1 van de oorspronkelijke tekst geschrapt is omdat de Raad van State hierop kritiek had geuit.

Le ministre déclare que c'est l'article premier du texte initial qui a été supprimé parce que c'était sur cet article que le Conseil d'État avait formulé des critiques.


Een lid vestigt de aandacht erop dat de Raad van State geen kritiek heeft geuit op de tekst van artikel 11.

Un commissaire souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune critique concernant le texte de l'article 11.


Een lid vestigt de aandacht erop dat de Raad van State geen kritiek heeft geuit op de tekst van artikel 11.

Un commissaire souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune critique concernant le texte de l'article 11.


In zijn advies nr. 51.608 van 19 juli 2012 heeft de Raad van State fundamentele kritiek geuit op deze overgangsregeling.

Dans son avis n° 51.608 du 19 juillet 2012, le Conseil d'Etat a émis des critiques de fond sur ce dispositif transitoire.


1. De heer Dallemagne verwijst naar de strenge kritiek van de Raad van State, die in hoge mate de kritiek bevestigt die het cdH had geuit bij het sluiten van het akkoord van 26 april.

1. M. Dallemagne se réfère aux critiques sévères du Conseil d'État qui confirment largement celles que le cdH avait formulées dès la conclusion des accords du 26 avril.


gezien de groeiende kritiek op de talrijke en steeds ernstiger schendingen van de mensenrechten door officiële troepen en fundamentalistische religieuze organisaties, die in februari 2005 zijn geuit door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties (E/CN.4/2005/NGO/32), door het State Department van de VS eveneens in februari 2005 (Landenrapport over de toepassing van de mensenrechten in Bangladesh 2004) en door Amnesty ...[+++]

vu les critiques croissantes relatives à un grand nombre d'abus de plus en plus graves des droits de l'homme commis par les forces de l'ordre et les organisations religieuses fondamentalistes, telles qu'elles ont été formulées par le Conseil économique et social des Nations unies en février 2005 (E/CN.4/2005/NGO/32), le département d'État américain, également en février 2005 (Country Report on Human Rights Practices in Bangladesh 2004) et Amnesty International (Urgent Action 061/2005 notamment)


gezien de groeiende kritiek op de talrijke en steeds ernstiger schendingen van de mensenrechten door officiële troepen en fundamentalistische religieuze organisaties, die in februari 2005 zijn geuit door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties (E/CN.4/2005/NGO/32), door het State Department van de VS eveneens in februari 2005 (Landenrapport over de toepassing van de mensenrechten in Bangladesh 2004) en door Amnesty ...[+++]

vu les critiques croissantes relatives à un grand nombre d'abus de plus en plus graves des droits de l'homme commis par les forces de l'ordre et les organisations religieuses fondamentalistes, telles qu'elles ont été formulées par le Conseil économique et social des Nations unies en février 2005 (E/CN.4/2005/NGO/32), le département d'État américain, en février 2005 également (Country Report on Human Rights Practices in Bangladesh 2004) et Amnesty International (Urgent Action 061/2005 notamment)


Zoals het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd is, geldt het spoedeisend karakter dat wettigt dat de afdeling wetgeving van de Raad van State overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de voornoemde gecoördineerde wetten om advies wordt gevraagd, dus alleen voor die bepalingen van het ontwerp waarmee men tegemoet wil komen aan de kritiek die de Commissie in haar met redenen omklede advies van 9 juli 2004 heeft geuit.

Telle qu'ainsi motivée, l'urgence justifiant la saisine de la section de législation du Conseil d'Etat conformément à l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées précitées, est donc limitée aux seules dispositions du projet visant à rencontrer les critiques formulées par la Commission dans son avis motivé du 9 juillet 2004.


De bij de aangevochten bepaling gegeven machtiging schendt, door de omvang ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet; het ongrondwettig karakter ervan blijkt zowel uit het advies van de Raad van State over de in het geding zijnde bepaling in haar oude versie (de Raad van State had gesteld dat die bepaling een machtiging bevatte die betrekking had op loutere uitvoeringstaken en had geen enkele kritiek geuit) als uit het advies van de Raad van State over de nieuwe bepaling, die hier wordt aangevochten en waarop ...[+++]

La délégation contenue dans la disposition attaquée viole, en raison de son étendue, les articles 10 et 11 de la Constitution; son caractère inconstitutionnel appara*t tant de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disposition en cause dans sa version ancienne (le Conseil d'Etat avait relevé que celle-ci contenait une délégation portant sur des tâches de pure exécution et n'avait émis aucune critique) que de l'avis du Conseil d'Etat portant sur la disp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state geuite kritiek' ->

Date index: 2024-08-26
w