Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stetina stelt aan mevrouw lizin vragen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Lizin antwoordt dat de kwestie van de geheime CIA-gevangenissen geen deel uitmaakt van haar mandaat. De heer Stetina (Tsjechië) stelt aan mevrouw Lizin vragen over Tsjetsjenië en vraagt dat een bijzondere afgevaardigde wordt aangewezen die ook deze kwestie zou onderzoeken.

M Stetina (Tchéquie) interrogea Mme Lizin sur la Tchétchénie.


Mevrouw Lizin antwoordt dat de kwestie van de geheime CIA-gevangenissen geen deel uitmaakt van haar mandaat. De heer Stetina (Tsjechië) stelt aan mevrouw Lizin vragen over Tsjetsjenië en vraagt dat een bijzondere afgevaardigde wordt aangewezen die ook deze kwestie zou onderzoeken.

M Stetina (Tchéquie) interrogea Mme Lizin sur la Tchétchénie.


Mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou stelt mij vragen over de lopende gesprekken in Basel, die raken aan het onderwerp van regelgeving waarvan ik zojuist repte.

Mme Kratsa-Tsagaropoulou m’interroge sur les discussions qui sont en cours à Bâle et qui ne sont pas loin du sujet de régulation que j’évoquais.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, op het verslag van mevrouw Ries is absoluut niets aan te merken, vooral omdat de rapporteur de uitvoering van de geplande maatregelen nauwgezet en met niet-aflatende aandacht volgt en daarbij vragen stelt, en omdat ze om verdere inspanningen vraagt voor de verwezenlijking van de zo zeer verbeide preventiestrategie die Europese beleidsmaatregelen moet karakteriseren.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le rapport de Mme Ries est absolument irréprochable, d'autant plus que la rapporteure évalue la mise en œuvre des mesures prévues par la Commission avec une attention sans faille, qu'elle pose des questions et qu'elle demande des efforts plus importants pour la réalisation de la stratégie préventive attendue qui doit caractériser l'action politique européenne.


Commissaris, ik zou graag verder willen gaan dan het verslag van mijn collega mevrouw Castex – waar ik morgen met veel genoegen vóór zal stemmen – en u willen vragen, in mijn hoedanigheid van voorzitter van de Interfractiewerkgroep “Stedelijke huisvesting”, een voorstel over steden voor ons te schrijven, zodat er in de nabije toekomst een schema kan worden opgesteld voor elke stad, dat ons ...[+++]

Monsieur le Commissaire, au-delà du rapport de ma collègue, Mme Castex, que je voterai avec plaisir demain, je vous le demande en tant que président de l'intergroupe URBAN, faites-nous une proposition au niveau des villes, pour que rapidement soit mis en place, dans chaque ville, un tableau qui permette de mieux comprendre, de mieux maîtriser, à moyen et à long terme, la situation démographique de nos villes, pour que des décisions soient prises sur les aspects du logement, du transport, des écoles, etc.


Als mevrouw de commissaris stelt dat op deze vragen geen eenduidig antwoord te geven is – waar ik begrip voor heb – begrijp ik des te minder waarom er nu in de comitologieprocedure zoveel haast wordt gemaakt.

Si Mme la commissaire dit que l'on ne peut pas donner de réponses à ces questions - ce que je comprends -, je comprends alors d'autant moins pourquoi l'on expédie à présent de cette manière la question en procédure de comitologie.


Een duidelijk voorbeeld van de sectoriële aanpak van de BSE-kwestie zijn de gevoerde debatten in de Raad van ministers van Onderzoek op zijn vergadering van 7 oktober 1996 en de verklaringen van commissaris Cresson, opgenomen in de notulen van de vergadering van het College van Commissarissen op 9 oktober. Hierin stelt mevrouw Cresson het College van Commissarissen op de hoogte van het teleurstellende resultaat van de besprekingen van de Raad Onderzoek ...[+++]

Pour illustrer l'approche sectorielle dont ce dossier a fait l'objet, il convient de se référer au débat auquel a procédé le Conseil "Recherche" au cours de sa session du 7 octobre 1996, ainsi qu'aux déclarations de Mme Cresson, commissaire, consignées au procès-verbal de la réunion du Collège des commissaires du 9 octobre, au cours de laquelle: "Mme Cresson informe la Commission du résultat décevant des discussions du Conseil "Recherche" sur ce point et souligne l'incohérence des ministres qui demandent un accroissement de l'effort de recherche mais refusent les moyens nécessaires" (annexes 15 et 16).


VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Lizin (Kosovo) aan de minister van landsverdediging (Sprekers : mevrouw Lizin en de heer Poncelet, minister van landsverdediging); van mevrouw Lizin (congres van het Vlaams Blok van 7 november 1998 te Brussel) aan de vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken (Sprekers : mevrouw Lizin en de heer Van Den Bossche, vice-eerste minister en minister van binnenlandse zaken ); van mevrouw Lizin (toewijzen van de personen- en vennootschapsbelasting ten nade ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Lizin (Kosovo) au ministre de la défense nationale (Orateurs : Mme Lizin et M. Poncelet, ministre de la défense nationale); de Mme Lizin (congrès du Vlaams Blok du 7 novembre 1998 à Bruxelles) au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur (Orateurs : Mme Lizin et M. Van Den Bossche, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur ); de Mme Lizin (affectation de l'IPP et de l'ISOC au détriment des communes) au ministre des finances (Orateurs : Mme Lizin et M. Viseur, ministre des finances) de M. Verreycken (plan de répartition des candidats-réfugiés) au secrétaire d'Etat à la Sécurité et secrétaire ...[+++]


VRAGEN OM UITLEG van mevrouw Lizin (situatie in Kosovo en rol die België kan spelen) aan de minister van buitenlandse zaken (Sprekers : mevrouw Lizin, de heren Jonckheer en Derycke, minister van buitenlandse zaken); van mevrouw Lizin (embargo tegen Irak) aan de minister van buitenlandse zaken (Sprekers : mevrouw Lizin et de heer Derycke, minister van buitenlandse zaken); va ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de Mme Lizin (situation au Kosovo et rôle de la Belgique) au ministre des affaires étrangères (Orateurs : Mme Lizin, MM. Jonckheer et Derycke, ministre des affaires étrangères); de Mme Lizin (embargo contre l'Irak) au ministre des affaires étrangères (Orateurs : Mme Lizin et M. Derycke, ministre des affaires étrangères); de M. Hostekint (résultats du groupe de travail interdépartemental pour les ateliers protégés) au ministre des affaires sociales (Orateurs : M. Hostekint et Mme De ...[+++]


VRAGEN OM UITLEG van de heer Anciaux (het voorkomen van dioxine-uitstoot en andere ernstige verontreinigingen veroorzaakt door de verbranding van huis- en ander afval) aan de staatssecretaris voor veiligheid, toegevoegd aan de minister van binnenlandse zaken, staatssecretaris voor maatschappelijke integratie en leefmilieu, toegevoegd aan de minister van volksgezondheid (Sprekers : de heren Anciaux en Peeters, staatssecretaris voor veiligheid en voor maatschappelijke integratie en leefmilieu); van de heer Caluwé (gemeentelijke belastingen en burgers van de Europese Unie) aan de vice-eerste minister en minister van financiën en buitenland ...[+++]

DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Anciaux (prévention des émissions de dioxine et d'autres pollutions graves causées par l'incinération des ordures ménagères et d'autres déchets) au secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement (Orateurs : MM. Anciaux et Peeters, secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement); de M. Caluwé (impositions communales et citoyens de l'Union européenne) au vice-premier ministre et ministre des finances et du commerce extérieur (Orateurs : M. Caluwé, Mme Lizin et M. May ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stetina stelt aan mevrouw lizin vragen' ->

Date index: 2022-01-31
w