Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde stortplaats
Het storten van afval
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
In zee storten
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Landopslag
Lies NNO
Lozing op zee
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onenigheid binnen gezin NNO
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Storten van afval
Storten van afvalstoffen
Storten van vuil
Stortplaats
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Verontreiniging van de zee
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Vervuiling van de zee
Verwerking te land
Vuilstortplaats

Vertaling van "storten binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières


storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 129. De Minister van Begroting kan de Thesaurie ertoe machtigen de bedragen, zoals bepaald in het protocolakkoord gesloten door het Gewest en de "Société publique de Gestion de l'Eau" (Openbare maatschappij voor waterbeheer), ten laste van basisallocatie 01.03, programma 13 van organisatie-afdeling 15, met voorschotten te storten binnen de perken van de begrotingskredieten.

Art. 129. Le Ministre du Budget peut autoriser la Trésorerie à verser par avances, dans les limites des moyens disponibles, les montants fixés par le protocole d'accord entre la Région et la Société publique de Gestion de l'Eau, à charge de l'article de base 01.03 du programme 13 de la division organique 15.


In het geval waarin betrokkene heeft gekozen voor de regularisatie van het geheel of een deel van de studieperioden, betekent de Federale Pensioendienst hem de regularisatiebeslissing en is betrokkene er toe gehouden de regularisatiebijdrage te storten binnen de termijn van zes maanden vastgesteld in paragraaf 4, eerste lid.

Dans le cas où l'intéressé opte pour la régularisation de tout ou partie des périodes d'études, le Service fédéral des Pensions lui notifie la décision de régularisation et l'intéressé est tenu de verser la cotisation de régularisation due dans le délai de six mois fixé au paragraphe 4, alinéa 1.


De beslissing tot intrekking van de premie bevat desgevallend ook een verzoek om de ontvangen premie terug te storten binnen tweeënzestig dagen, te rekenen vanaf de dag na de dag waarop de persoon aan wie de premie werd uitbetaald er vermoedelijk kennis heeft van kunnen nemen. Dit wil, tot bewijs van tegendeel, zeggen vanaf de zevende dag volgend op de datum van verzending van de beslissing tot intrekking aan de persoon aan wie de premie werd uitbetaald, zoals deze vermeld is op het verzonden stuk.

La décision de retrait de la prime comporte aussi, le cas échéant, une demande de remboursement de la prime reçue, dans les soixante-deux jours à compter du jour qui suit le jour auquel la personne à qui la prime a été payée a pu, en tout vraisemblance, avoir connaissance de cette décision, c'est-à-dire, sauf preuve contraire, le septième jour qui suit la date d'envoi de la décision de retrait à la personne à laquelle la prime a été payée, telle qu'elle figure sur le document envoyé.


Art. 123. De Minister van Begroting kan de Thesaurie ertoe machtigen de bedragen, zoals bepaald in het protocolakkoord gesloten door het Gewest en de "Société publique de Gestion de l'Eau" (Openbare maatschappij voor waterbeheer), ten laste van basisallocatie 01.03, programma 13 van organisatie-afdeling 15, met voorschotten te storten binnen de perken van de begrotingskredieten.

Art. 123. Le Ministre du Budget peut autoriser la Trésorerie à verser par avances, dans les limites des moyens disponibles, les montants fixés par le protocole d'accord entre la Région et la Société publique de gestion de l'Eau, à charge de l'article de base 01.03 du programme 13 de la division organique 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing tot intrekking van de premie bevat desgevallend ook een verzoek om de ontvangen premie terug te storten binnen twee maanden, te rekenen vanaf de dag na de dag waarop de persoon aan wie de premie werd uitbetaald er vermoedelijk kennis heeft van kunnen nemen. Dit wil, tot bewijs van tegendeel, zeggen vanaf de zevende dag volgend op de datum van verzending van de beslissing tot intrekking aan de persoon aan wie de premie werd uitbetaald, zoals deze vermeld is op het verzonden stuk.

La décision de retrait de la prime comporte aussi, le cas échéant, une demande de remboursement de la prime reçue, dans les deux mois à compter du jour qui suit le jour auquel la personne à qui la prime a été payée a pu, en tout vraisemblance, avoir connaissance de cette décision, c'est-à-dire, sauf preuve contraire, le septième jour qui suit la date d'envoi de la décision de retrait à la personne à laquelle la prime a été payée, telle qu'elle figure sur le document envoyé.


** Niet toegewezen bijzondere bijdragen te storten binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling op grond van de bijdragen van de niet-regionale landen.

** Contributions spéciales non affectées à verser dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays extrarégionaux.


** Niet toegewezen bijzondere bijdragen te storten binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling op grond van de bijdragen van de niet-regionale landen.

** Contributions spéciales non affectées à verser dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays extrarégionaux.


Het is realistisch te stellen dat de curators de gelden maandelijks dienen door te storten naar de Consignatiekas, wat hen toelaat al de gelden die binnen een bepaalde periode zijn ontvangen, gezamenlijk door te storten.

Une solution réaliste consiste à prévoir que les curateurs verseront mensuellement les fonds à la Caisse des consignations, ce qui leur permettrait de verser simultanément les fonds qu'ils ont reçus pendant une certaine période.


Het is ook realistich te stellen dat de curators de gelden afkomstig van verkopingen en invorderingen maandelijks dienen door te storten naar de Deposito- en Consignatiekas, wat hen toelaat al de gelden die binnen een bepaalde periode zijn ontvangen, gezamenlijk door te storten.

Il est également réaliste de disposer que les curateurs versent mensuellement à la Caisse des dépôts et consignations les sommes provenant des ventes et recouvrements, ce qui leur permet de verser en une fois les montants perçus durant une période déterminée.


Als aan de ambtenaren die deze dienst komen versterken geen financiële stimulans wordt voorgesteld, dreigt de dienst in elkaar te storten binnen vijf of tien jaar.

Si l'on ne propose pas d'incitants financiers aux agents qui viendront en renfort dans ce service, celui-ci risque d'imploser dans les cinq ou dix ans à venir.


w