Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Teneinde de rechten van verdediging te respecteren wordt voor wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk bepaald dat men het bewijs kan leveren dat het verkrijgen of het vervreemden van de financiële instrumenten waarop de voorkennis betrekking heeft los staat van de verkregen voorkennis, hetgeen aansluit bij de bepalingen van de Europese richtlijn 2003/6 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik), zoals uitgelegd in de eerder vermelde conclusie van advocaat-generaal Kokott.

Pour assurer le respect des droits de la défense, il est explicitement stipulé, en ce qui concerne l'infraction pénale, que l'on peut apporter la preuve que l'acquisition ou la cession des instruments financiers sur lesquels porte l'information privilégiée est indépendante de l'information privilégiée obtenue, conformément aux dispositions de la directive européenne 2003/06 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), comme l'expliquent les conclusions précitées de Mme Kokott, avocate générale.


Teneinde de rechten van verdediging te respecteren wordt voor wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk bepaald dat men het bewijs kan leveren dat het verkrijgen of het vervreemden van de financiële instrumenten waarop de voorkennis betrekking heeft los staat van de verkregen voorkennis, hetgeen aansluit bij de bepalingen van de Europese richtlijn 2003/6 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik), zoals uitgelegd in de eerder vermelde conclusie van advocaat-generaal Kokott.

Pour assurer le respect des droits de la défense, il est explicitement stipulé, en ce qui concerne l'infraction pénale, que l'on peut apporter la preuve que l'acquisition ou la cession des instruments financiers sur lesquels porte l'information privilégiée est indépendante de l'information privilégiée obtenue, conformément aux dispositions de la directive européenne 2003/06 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), comme l'expliquent les conclusions précitées de Mme Kokott, avocate générale.


Wanneer het parket kennis krijgt van het gebruik van valse stukken, betreft dit een strafrechtelijke inbreuk die zal worden behandeld door de strafsecties van het parket.

Lorsque le parquet est informé de l'usage de faux, cette infraction pénale est traitée par ses sections pénales.


Het enige verschilpunt is het proces-verbaal dat aan de basis ligt van de administratieve procedure : als het gaat om een gemengde inbreuk, betreft het eigenlijk een strafrechtelijk proces-verbaal.

La seule différence est le procès-verbal qui est à la base de la procédure administrative : dans le cas d’une infraction mixte, il s’agit en fait d’un procès-verbal pénal.


Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbre ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui ...[+++]


Categorie 3 betreft strafrechtelijke inbreuken zoals bedreigingen, gewone slagen, gewone diefstallen, beledigingen, die enkel administratief worden bestraft indien het parket de gemeente binnen de twee maanden na ontvangst van het proces-verbaal uitdrukkelijk laat weten dat een administratieve sanctie kan worden opgelegd.

La catégorie 3 concerne les infractions pénales telles que les menaces, les coups simples, les vols simples et les injures, qui ne sont sanctionnées administrativement que si le parquet informe explicitement la commune, dans les deux mois de la réception du procès-verbal, qu'une sanction administrative peut être infligée.


Indien er sprake is van samenloop en het feit betreft eveneens een strafrechtelijke inbreuk, dan moet het origineel van het proces-verbaal worden overgemaakt aan de Procureur des Konings en een eensluidende kopie aan de aangewezen ambtenaar.

Quand il s'agit d'un concours d'infraction et que le fait constitue également une infraction pénale, l'original du procès-verbal doit être transmis au Procureur du Roi, et une copie doit en être transmise au fonctionnaire désigné.


Wat de actiemiddelen betreft heeft de Commissie al in 1996 belangrijke opsporingsbevoegdheden gekregen. Het Bureau [35] komt tussenbeide om een toegevoegde waarde te verschaffen aan onderzoek dat de lidstaten verrichten naar feiten die een strafrechtelijke inbreuk kunnen vormen.

Quant aux moyens d'action, la Commission s'est vu reconnaître dès 1996 des pouvoirs d'investigations importants et l'Office intervient [35] pour apporter une valeur ajoutée à l'action nationale dans la recherche des faits de fraude susceptibles de constituer une infraction pénale.


Om als ophaler erkend te kunnen worden dient voldaan te worden aan de volgende vereisten : 1° natuurlijke personen : a) de burgerlijke en politieke rechten bezitten; b) de laatste acht jaar voorafgaand aan de aanvraag, geen effectieve strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen voor een inbreuk op de wetgeving op het vlak van milieuhygiëne in België noch, wanneer het een persoon betreft die niet van Belgische nationaliteit is, ...[+++]

Peut être agréée en tant que collecteur toute personne physique ou juridique répondant aux critères suivants : 1° Personne physique : a) être en possession de tous ses droits civils et politiques; b) n'avoir encouru, au cours des huit dernières années précédant la demande, aucune condamnation judiciaire effective pour une infraction à la législation en matière d'hygiène de l'environnement, que ce soit en Belgique ou, s'il s'agit de personnes qui n'ont pas la nationalité belge, dans l'Etat dont elles sont ressortissantes; c) prouver que l'on possède les connaissances et/ou l'expérience nécessaires pour procéder à l'enlèvement des déchet ...[+++]


Categorie 3 betreft strafrechtelijke inbreuken zoals bedreigingen, gewone slagen, gewone diefstallen, beledigingen, die enkel administratief worden bestraft indien het parket de gemeente binnen de twee maanden na ontvangst van het proces-verbaal uitdrukkelijk laat weten dat een administratieve sanctie kan worden opgelegd.

La catégorie 3 concerne les infractions pénales telles que les menaces, les coups simples, les vols simples et les injures, qui ne sont sanctionnées administrativement que si le parquet informe explicitement la commune, dans les deux mois de la réception du procès-verbal, qu'une sanction administrative peut être infligée.


w