Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikte richtlijnen uitgevaardigd " (Nederlands → Frans) :

De aflevering van geneesmiddelen door de militaire apotheek van het 5 EMI (Element voor Medische Interventie) te Nijvel is strikt onderworpen aan richtlijnen uitgevaardigd door het Federaal Agentschap Voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG).

La fourniture de médicaments par la pharmacie militaire de Nivelles du 5 EMI (Elément Médical d'Intervention) est strictement soumise aux directives émises par l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (ou AFMPS).


De heer Schmitt onderlijnt nogmaals dat de Duitse ambassade alle richtlijnen die door de EU worden uitgevaardigd, strikt opvolgt en, ingeval er problemen zijn, deze bilateraal probeert op te lossen.

M. Schmitt souligne encore une fois que l'ambassade d'Allemagne respecte strictement toutes les directives qui ont été édictées par l'UE et, si des problèmes existent, on essaie de les résoudre de manière bilatérale.


De heer Schmitt onderlijnt nogmaals dat de Duitse ambassade alle richtlijnen die door de EU worden uitgevaardigd, strikt opvolgt en, ingeval er problemen zijn, deze bilateraal probeert op te lossen.

M. Schmitt souligne encore une fois que l'ambassade d'Allemagne respecte strictement toutes les directives qui ont été édictées par l'UE et, si des problèmes existent, on essaie de les résoudre de manière bilatérale.


De Orde der geneesheren en der apothekers hebben strikte richtlijnen uitgevaardigd en sommige raden hebben strenge sancties toegepast.

L'Ordre des médecins et l'Ordre des pharmaciens ont arrêté des directives strictes et certains Conseils ont appliqué des sanctions sévères.


Alle door de Kapiteinsdienst uitgevaardigde instructies, richtlijnen en bevelen met betrekking tot de scheepvaart, dienen strikt te worden opgevolgd.

Toutes les instructions, directives et ordres édictés par la Capitainerie en relation avec la navigation, doivent être suivis de manière stricte.


Art. 123. § 1. De scheepskapitein moet zich strikt houden aan alle bepalingen van het internationale reglement van de Wereldgezondheidsorganisatie en aan de richtlijnen die in dit verband door daartoe gemachtigde of aangestelde mandatarissen of ambtenaren zouden zijn uitgevaardigd.

Art. 123. § 1. Le capitaine d'un bateau est tenu de se conformer de manière stricte à toutes les dispositions du règlement international de l'Organisation Mondiale de la Santé, ainsi qu'aux directives qui seraient communiquées à ce propos par les mandataires ou fonctionnaires habilités ou désignés à cet effet.


Immers, doordat het koninklijk besluit van 23 november 2007 moest worden uitgevaardigd in een periode van lopende zaken, zag de toenmalige regering zich in haar optreden beperkt tot wat strikt noodzakelijk was met het oog op de omzetting van de dwingende bepalingen van de voormelde richtlijnen, zodat zij niet regelgevend kon optreden ten aanzien van de opdrachten die buiten het toepassingsveld van de bedoelde richtlijnen vallen.

En effet, l'arrêté royal du 23 novembre 2007 ayant dû être pris en période d'affaires courantes, le gouvernement de l'époque a été contraint de se limiter aux éléments essentiels à la transposition des dispositions obligatoires des directives précitées.


3. Werden terzake reeds specifieke strikte richtlijnen uitgevaardigd binnen de administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit ?

3. Des directives spécifiques strictes ont-elles déjà été édictées à l'usage de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus ?


3. Werden terzake reeds specifieke strikte richtlijnen uitgevaardigd binnen de administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit ?

3. Des directives spécifiques strictes ont-elles déjà été édictées à l'usage de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus ?


Dit principe werd naar verluidt recentelijk nog beaamd door de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. 1. Welke klantvriendelijke administratieve richtlijnen en instructies werden er dienaangaande reeds uitgevaardigd of zullen er weldra worden uitgevaardigd om dit algemeen geldend principe met bekwame spoed in alle fasen van taxatie-, invorderings, wijzigings-, bezwaar- en gerechtelijke procedure door de fiscale ambtenaren overal te lande strikt en direct ...[+++]

Il me revient que le tribunal de première instance de Mons vient de nouveau de confirmer ce principe. 1. Quelles directives administratives et instructions soucieuses du contribuable ont déjà été édictées ou le seront prochainement afin que les fonctionnaires de toutes les administrations fiscales du pays appliquent ce principe général avec la célérité requise, durant toutes les phases de la procédure de taxation, de recouvrement, de rectification, de réclamation et d'examen en justice ?


w