Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structureel aanbod moet komen " (Nederlands → Frans) :

We zijn het er volledig mee eens dat er voor de vroegdiagnose een structureel aanbod moet komen van laagdrempelige geheugenconsultaties (p. 4 en 5).

Nous sommes entièrement d'accord pour dire que l'établissement d'un diagnostic précoce suppose qu'on dispose d'une offre structurelle de consultations de mémoire très accessibles (p. 4 et 5).


We zijn het er volledig mee eens dat er voor de vroegdiagnose een structureel aanbod moet komen van laagdrempelige geheugenconsultaties (p. 4 en 5).

Nous sommes entièrement d'accord pour dire que l'établissement d'un diagnostic précoce suppose qu'on dispose d'une offre structurelle de consultations de mémoire très accessibles (p. 4 et 5).


3.2. Het adviescomité is van oordeel dat er een ruimer aanbod moet komen voor de preventie van geweld binnen het gezin, waar onder meer therapeutische behandeling van de slachtoffers, juridische informatie, bemiddeling, opvang van kinderen die met echtelijk geweld geconfronteerd werden, .worden verstrekt.

3.2. Le comité d'avis estime qu'il conviendrait de fournir une offre plus large en matière de prévention de la violence au sein du couple, de manière à pouvoir renforcer, entre autres, le traitement thérapeutique des victimes, l'information juridique, la médiation, la prise en charge des enfants confrontés à la violence conjugale, etc.


3.2. Het adviescomité is van oordeel dat er een ruimer aanbod moet komen voor de preventie van geweld binnen het gezin, waar onder meer therapeutische behandeling van de slachtoffers, juridische informatie, bemiddeling, opvang van kinderen die met echtelijk geweld geconfronteerd werden, .worden verstrekt.

3.2. Le comité d'avis estime qu'il conviendrait de fournir une offre plus large en matière de prévention de la violence au sein du couple, de manière à pouvoir renforcer, entre autres, le traitement thérapeutique des victimes, l'information juridique, la médiation, la prise en charge des enfants confrontés à la violence conjugale, etc.


Indien het project beoogt tegemoet te komen aan nieuwe of niet-ingevulde behoeften of het bestaande aanbod te verbeteren, dan moet het voornamelijk ontwikkeld worden op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

S'il a pour objectif d'apporter une réponse à des besoins nouveaux ou non rencontrés ou d'améliorer l'offre existante, il se développe principalement sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


Voor de vroegdiagnose moet er een structureel aanbod komen van laagdrempelige geheugenconsultaties in combinatie met het aanreiken van praktische instrumenten (criteria, algoritmen, ..) die de vroegdiagnostiek vergemakkelijken.

L'établissement d'un diagnostic précoce suppose que l'on dispose d'une offre structurelle de consultations de mémoire très accessibles, mais aussi d'instruments pratiques (critères, algorithmes, ..) qui le faciliteront.


Teneinde de in deze verordening vastgestelde voorschriften nader te bepalen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen ten aanzien van de minimale inhoud van bepaalde documenten die ter beschikking van het publiek moeten worden gesteld in verband met een overname door middel van een openbaar aanbod tot ruil, een fusie of een splitsing, de controle, goedkeuring, deponering en toetsing van het unive ...[+++]

Afin de préciser les exigences énoncées dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les informations à inclure au minimum dans certains documents qui doivent être rendues publiques dans le cadre d’une offre publique d’acquisition par voie d’offre publique d’échange, d’une fusion ou d’une scission, l’examen, l’approbation, le dépôt et la revue du document d’enregistrement universel et de ses amendements ainsi que les conditions dans lesquelles le statut d’émetteur fréquent est perdu, l ...[+++]


Er hebben zich enkele positieve ontwikkelingen voorgedaan, maar het ligt voor de hand dat er nog steeds een structureel antwoord op deze vraag moet komen.

La situation s’est quelque peu améliorée, mais il est évident que nous devons encore trouver une réponse systémique à cette question.


6. onderstreept dat het regelmatig op het laatste moment veranderen van de verkiezingsregels en de aanhoudende discussies over de toepassing van die regels een atmosfeer van onnodige controverses creëren rondom alle verkiezingen; is daarom ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; is in dit verband ingenomen met het feit dat president Janoekovitsj verklaard heeft lering te willen trekken uit de gemeenteraadsverkiezingen en vorderingen te willen maken met de aanneming van deze verkiezingswet; benadrukt dat de hervorming van het kiesstelsel tot stand moet komen ...[+++] een transparant en op participatie stoelend proces en ervoor moet zorgen dat er ruim voor de parlementsverkiezingen een herzien verkiezingskader is ingevoerd; verzoekt de Oekraïense autoriteiten het aanbod van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE om te helpen bij de totstandbrenging van een wet die volledig voldoet aan de Europese normen, te aanvaarden; dringt bij de autoriteiten aan op goedkeuring van een wet inzake de financiering van politieke partijen die aan de Europese normen voldoet en vindt dat de mogelijkheid moet worden overwogen van financiële steun van staatswege aan de politieke partijen, teneinde hun afhankelijkheid van economische belangengroepen te verminderen;

6. souligne que les modifications apportées fréquemment en dernière minute au code électoral et les discussions permanentes sur l'application de ce code créent une atmosphère de controverse fâcheuse autour de tous les scrutins; se félicite dès lors qu'un projet de code électoral unique ait été soumis à l'adoption de la Verkhovna Rada; accueille favorablement dans ce contexte que le président Ianoukovitch se soit déclaré prêt à tirer les enseignements des élections locales et à œuvrer en vue de l'adoption de ce code électoral; souligne qu'il conviendrait que la réforme électorale soit menée dans le cadre d'un processus transparent et p ...[+++]


Verder hoop ik – maar de heer Rehn heeft al voorstellen in die richting gedaan – dat de tweede les die we uit dit alles trekken, is dat er een aantal structurele hervormingen moet komen, dat wil zeggen een preventieparagraaf in het Stabiliteits- en groeipact – wat de heer Rehn heeft voorgesteld –, een Europees monetair fonds, een structureel mechanisme dat onmiddellijk ingezet kan worden, en ten derde een 2020-strategie die veel be ...[+++]

Et j'espère aussi – mais M. Rehn a déjà commencé à faire des propositions – que la deuxième leçon que l'on tire de tout cela, c'est qu'il faut introduire un certain nombre de réformes structurelles, c'est-à-dire un chapitre préventif dans le pacte de stabilité – ce que M. Rehn a proposé –, un Fonds monétaire européen, un mécanisme structurel, qui puisse être utilisé tout de suite et, troisièmement, une stratégie 2020 qui soit beaucoup plus solide que la stratégie qui est sur le papier aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structureel aanbod moet komen' ->

Date index: 2023-07-19
w