Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taak van beoordelingsdienst ter harte » (Néerlandais → Français) :

2. Neemt de Interdepartementale Coördinatiecel haar taak als terugkoppelings- en controleorgaan voldoende ter harte?

2. La cellule interdépartementale de coordination prend-elle suffisamment à cœur sa mission d’organisme de rétroaction et de contrôle ?


Het is dus mijn taak om in overleg met de andere leden van de regering oplossingen te zoeken om die impact te beperken, en om ervoor te zorgen dat de federale overheden hun voorbeeldfunctie op dit domein ter harte nemen.

Il est donc de mon devoir, en concertation avec les autres membres du gouvernement, de rechercher des solutions visant à minimiser cet impact, et à assurer que les autorités fédérales jouent leur rôle d'exemple dans ce domaine.


F. overwegende dat de lidstaten ondanks de druk op de nationale begrotingen nog steeds als eerste verantwoordelijk voor gerechtelijke opleiding zijn en dat zij hun taak op dit gebied ter harte moeten nemen,

F. considérant que, même si les budgets nationaux sont fortement sollicités, la formation judiciaire incombe encore principalement aux États membres, lesquels doivent accepter de s'en charger,


F. overwegende dat de lidstaten ondanks de druk op de nationale begrotingen nog steeds als eerste verantwoordelijk voor gerechtelijke opleiding zijn en dat zij hun taak op dit gebied ter harte moeten nemen,

F. considérant que, même si les budgets nationaux sont fortement sollicités, la formation judiciaire incombe encore principalement aux États membres, lesquels doivent accepter de s'en charger,


F. overwegende dat de lidstaten ondanks de druk op de nationale begrotingen nog steeds als eerste verantwoordelijk voor gerechtelijke opleiding zijn en dat zij hun taak op dit gebied ter harte moeten nemen,

F. considérant que, même si les budgets nationaux sont fortement sollicités, la formation judiciaire incombe encore principalement aux États membres, lesquels doivent accepter de s'en charger,


De Commissie neemt haar taak ter harte.

La Commission joue son rôle.


Daarom uit ik de wens dat alle in deze omzendbrief bedoelde protagonisten, ondanks de semi-officiële overgangstoestand, hun taak ter harte zouden nemen en op een intelligente en constructieve wijze zouden bijdragen tot het uitwerken van de concepten die, naar de wil van de wetgever, de toekomstige werking van het SSGPI moeten schragen.

C'est pourquoi je souhaite que tous le protagonistes visés dans cette circulaire, malgré la situation transitoire semi - officielle, prennent leur tâche à coeur afin de contribuer intelligemment et constructivement à la mise en oeuvre des concepts qui, selon la volonté du législateur, doivent soutenir le fonctionnement futur du SSGPI.


6. Kan u personeel, ten behoeve van de brandweerdiensten of eventueel brandweerzones, ter beschikking stellen betaald door het Seveso-fonds dat de opgedragen taak van beoordelingsdienst ter harte zal nemen?

6. Etes-vous en mesure de mettre à la disposition des services d'incendie ou éventuellement des zones couvertes par un service d'incendie, du personnel rémunéré par le Fonds Seveso pouvant mener à bien la mission du «service d'évaluation»?


Ik lees in het jaarverslag 2003-2004 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding volgende paragraaf: " Het ligt niet in de bedoeling van het Centrum om een voortdurende controle uit te oefenen op de woorden en daden van eenieder maar zeker en vast wel om zijn pedagogische taak ter harte te nemen. Die taak moet bijdragen tot een grondige mentaliteitsverandering.

Dans le rapport annuel 2003-2004 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, je lis que: «Si la volonté du Centre n'est pas d'exercer un contrôle permanent sur le discours et sur les actes de chacun, il prend néanmoins à coeur sa mission pédagogique qui touche au changement profond des mentalités.


Ik kan u bevestigen dat het Belgisch standpunt zeer duidelijk is: we vragen aan de Europese Commissie om haar taak als behoedster van de verdragen ter harte te nemen, niet allen inzake begrotingsdiscipline en economie maar ook inzake politieke en fundamentele rechten.

Je puis confirmer que la position belge est très claire : nous demandons à la Commission européenne de faire son travail de gardienne des traités, non seulement dans les domaines budgétaire et économique, mais aussi en matière de droits politiques et fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak van beoordelingsdienst ter harte' ->

Date index: 2023-12-18
w