Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke inspanningen geleverd » (Néerlandais → Français) :

7. Sinds de opstelling van een "Globaal actieplan SPAD" in 2012 werden talrijke inspanningen geleverd om deze problematiek te beheren.

7. Depuis la mise en place d'un "Plan d'action global SPAD" en 2012, de nombreux efforts ont été faits pour gérer cette problématique.


Er werden talrijke inspanningen geleverd op lokaal, gewestelijk, nationaal en Europees niveau om het gebruik van duurzame energiebronnen te bevorderen.

De nombreux efforts sont réalisés aux niveaux local, régional, national et européen pour promouvoir l'utilisation d'énergies renouvelables.


Er werden ook talrijke inspanningen geleverd met het oog op een rationeel voorschrijven van medische beeldvorming: een brochure voor de artsen, een bewustmakingscampagne naar de patiënten en het brede publiek toe, geïndividualiseerde informatie naar elke gezondheidswerker, gebaseerd op zijn individuele praktijk, of nog de brede publiciteit van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid over de goede aanwending van onderzoeken met medische beeldvorming, in het bijzonder inzake gynaecologie en verloskunde.

De nombreux efforts ont également été réalisés en vue d’une prescription rationnelle de l’imagerie médicale: brochure à l’attention des médecins, campagne de sensibilisation des patients et du grand public, information personnalisée à l’attention de chaque professionnel de la santé, basée sur sa pratique individuelle ou encore large publicité du Service public fédéral (SPF) Santé Publique sur le bon usage des examens d’imagerie médicale, notamment en matière gynécologique et obstétrique.


In de afgelopen jaren werden inspanningen geleverd om de agenda's van de plenaire vergaderingen te verlichten door bepaalde punten in de commissies te laten behandelen. Het gaat hier niet alleen om vragen om uitleg, maar ook om de voorbereiding van grote debatten, met talrijke hoorzittingen met getuigen en prominenten.

Ces dernières années, des efforts ont été réalisés pour alléger les ordres du jour des séances plénières, en renvoyant certains points en commission: non seulement des demandes d'explications mais aussi la préparation des grands débats, avec de nombreuses auditions de témoins et de personnalités.


Zoals het voorzitterschap reeds eerder aangaf, zijn er tot op heden onvoldoende inspanningen geleverd op het gebied van de coördinatie van de talrijke Europese instrumenten voor de ondersteuning van de democratie, en van maatregelen die worden genomen in het kader van internationale fora of fondsen ter bevordering van de democratie.

Comme déjà souligné par le Conseil, les efforts accomplis jusqu'à présent ont été insuffisants en matière de coordination des nombreux instruments européens d'encouragement de la démocratie, et de coordination des actions dans le cadre des forums ou des fonds internationaux qui traitent du renforcement de la démocratie.


Er werden talrijke inspanningen geleverd op lokaal, gewestelijk, nationaal en Europees niveau om het gebruik van duurzame energiebronnen te bevorderen.

De nombreux efforts sont réalisés aux niveaux local, régional, national et européen pour promouvoir l'utilisation d'énergies renouvelables.


I. overwegende dat het, ondanks talrijke inspanningen die de EU te goeder trouw heeft geleverd, tot nu toe niet mogelijk is geweest een eerlijke en evenwichtige basis voor een oplossing via onderhandelingen te leggen,

I. considérant que, en dépit de tous les efforts consentis de bonne foi par l'Union, il n'a pas été possible à ce jour de poser les bases justes et équilibrées d'un accord négocié,


I. overwegende dat het, ondanks talrijke inspanningen die de EU te goeder trouw heeft geleverd, tot nu toe niet mogelijk is geweest een eerlijke en evenwichtige basis voor een oplossing via onderhandelingen te leggen,

I. considérant que, en dépit de tous les efforts consentis de bonne foi par l'UE, il n'a pas été possible à ce jour de poser les bases justes et équilibrées d'un accord négocié,


130. wijst erop dat talrijke interne beleidsmaatregelen, vooral die welke gerelateerd zijn aan asiel-, immigratie- en antiterrorismemaatregelen, een grote invloed hebben op de eerbiediging van de mensenrechten in derde landen; is van oordeel dat grotere inspanningen geleverd moeten worden om ervoor te zorgen dat de interne beleidsmaatregelen in kwestie in overeenstemming zijn met de mensenrechten en het internationaal humanitair recht; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het hoge aantal doden onder v ...[+++]

130. rappelle que de nombreuses politiques internes, plus particulièrement celles en matière d'asile et d'immigration ainsi qu'en matière de lutte contre le terrorisme, ont un impact important sur le respect des droits de l'homme dans les pays tiers; estime que plus d'efforts doivent être fournis afin de garantir que ces politiques internes soient respectueuses des droits de l'homme et du droit international humanitaire; exprime sa vive préoccupation devant le nombre élevé de décès de réfugiés qui tentent de pénétrer sur le territoire de l'UE; appelle à élargir les possibilité légales de demander l'asile et invite les États membres à ...[+++]


Sedert het begin van deze legislatuur zijn talrijke inspanningen geleverd in de parketten en rechtbanken om dit soort conflicten te beheren.

Depuis le début de cette législature, les parquets et les tribunaux ont fait de nombreux efforts pour gérer ce genre de conflit.


w