Het begrip « kinderbewaarplaatsen en zuigelingentehuizen » als bedoeld in dat artikel strekt zich uit tot de fysieke personen die in eigen naam handelen, zogenaamde onthaa
lmoeders, en tot de rechtspersonen in de vorm van een handelsvennootschap, in voorkomend geval onder de benaming kinderdagverblijf, die permanent, dit wil zeggen in principe, he
t gehele jaar door, tegen vergoeding, kinderen van minder dan zeven jaar maaltijden verschaffen of onder hun hoede nemen
en die in principe moeten ...[+++] erkend zijn door of handelen onder de controle van hetzij « l'Office de la naissance et de l'enfance », hetzij « Kind en Gezin », onverminderd de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap of het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.La notion de « crèches et pouponnières », au sens de cet article s'étend aux personnes physiques agissant à titre professionnel dénommées gardiennes et aux personnes morales ayant pris la forme d'une société commerciale éventuellement dénommées maisons d'enfants, qui reçoivent en nourrice ou en garde, moyennant rémunération, en perma
nence, c'est-à-dire, en principe, tout au long de l'année, des enfants âgés de moins de sept ans et qui, doivent en principe, être agréées, soit par l'« Office de la naissance et de l'enfance », soit par « Kind en Gezin », ou qui fonctionnent sous leur contrôle, sans préjudice de la compétence de la Communaut
...[+++]é germanophone ou de la Région de Bruxelles-Capitale.