Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst doet immers een aantal problemen rijzen " (Nederlands → Frans) :

De huidige tekst doet immers een aantal problemen rijzen voor bepaalde firma's om een gedeponeerd merk te gebruiken, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag van Parijs ter zake.

Le texte actuel soulève en effet un certain nombre de problèmes pour certaines firmes d'utiliser une marque déposée, ce qui est contraire aux dispositions de la Convention de Paris en la matière.


De huidige tekst doet immers een aantal problemen rijzen voor bepaalde firma's om een gedeponeerd merk te gebruiken, hetgeen strijdig is met de bepalingen van het Verdrag van Parijs ter zake.

Le texte actuel soulève en effet un certain nombre de problèmes pour certaines firmes d'utiliser une marque déposée, ce qui est contraire aux dispositions de la Convention de Paris en la matière.


B2C e-commerce doet echter een aantal problemen rijzen op het gebied van de regelgeving:

Le commerce électronique «B2C» présente quelques difficultés d'ordre réglementaire:


Het gebrek aan transparantie van piramidestructuren, die door de groep op hoog niveau worden omschreven als ketens van holdingvennootschappen waarbij de uiteindelijke controle dankzij een groot aantal minderheidsaandeelhouders berust op een kleine totale investering, doet een aantal problemen rijzen.

Le groupe de haut niveau définit les pyramides comme une chaîne de sociétés détenant des participations dont le contrôle final est assuré moyennant un investissement total modeste, du fait d'un très large recours aux actionnaires minoritaires. Ces structures posent un certain nombre de problèmes inhérents à leur manque de transparence.


Dat doet dus een aantal problemen rijzen voor bepaalde partijen.

Cela pose donc certains problèmes pour certain nombre de partis.


Elke andere uitbreiding stoot op de budgettaire beperkingen welke de wetgever zichzelf oplegt en doet eveneens een aantal problemen rijzen in verband met de communautaire problematiek.

Toute autre extension se heurterait aux contraintes budgétaires auxquelles le législateur s'astreint et soulèverait, de surcroît, une série de problèmes d'ordre communautaire.


Dat element is interessant voor de analyse, want die kwestie doet toch een aantal problemen rijzen.

Cet élément est intéressant pour l'analyse de cette question, qui pose en effet un certain nombre de problèmes.


Dit doet een aantal vragen en problemen rijzen, waarop met name het Europees Parlement de aandacht heeft gevestigd en die verder moeten worden besproken.

Ceci soulève un certain nombre de questions et de problèmes qui ont été particulièrement souligné par le Parlement européen et qui méritent un débat ultérieur.


5. Wat zou de impact van deze beslissing zijn op de twee buurlanden van de DRC, Burundi en Rwanda, waar het respecteren van het aantal presidentiële mandaten evenzeer problemen doet rijzen?

5. Quel serait l'impact de cette décision sur les deux voisins de la RDC, le Burundi et le Rwanda, pour lesquels cette question du respect du nombre de mandats présidentiels se pose également?


– (RO) Het Groenboek van de Commissie doet een aantal vragen rijzen over een van de grote problemen waarmee de lidstaten zich tegenwoordig geconfronteerd zien: het onderwijs aan migrantenkinderen.

– (RO) Le Livre vert de la Commission soulève plusieurs questions concernant l’un des problèmes majeurs auxquels les États membres sont confrontés pour le moment: l’éducation des enfants de migrants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst doet immers een aantal problemen rijzen' ->

Date index: 2021-02-15
w