Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten zeerste verbaast » (Néerlandais → Français) :

Wat haar ten zeerste verbaast, is dat er in België nagenoeg geen cijfers bestaan over de omvang van de sociale fraude.

Ce qu'elle trouve particulièrement surprenant, c'est l'absence quasi totale en Belgique de chiffres sur l'étendue de la fraude sociale.


Het antwoord dat de minister van Buitenlandse Zaken hierop gaf, verbaast mij ten zeerste.

J'ai été très étonnée par la réponse du ministre des Affaires étrangères.


Het verbaast mij ten zeerste dat volgens deze gegevens 24 % van de naar dit land teruggekeerde Syriëstrijders niet over de Belgische nationaliteit beschikt, maar dat het om Russen, Marokkanen, Fransen en Algerijnen gaat.

Je constate à ma grande surprise que, selon ces données, 24 % des combattants revenus de Syrie ne sont pas titulaires de la nationalité belge, mais sont des ressortissants russes, marocains, français et algériens.


Het verbaast mij dan ook ten zeerste dat er in het Belgisch Staatsblad van 6 november 2015 drie vacatures bij de KMKG worden uitgeschreven, waarvan er twee voor de Franstalige taalrol zijn voorbehouden en slechts één voor de Nederlandstalige taalrol.

Je suis dès lors extrêmement étonnée de constater que parmi les trois places vacantes aux MRAH dont il est fait mention dans le Moniteur belge du 6 novembre 2015, deux sont réservées aux membres du rôle linguistique français, contre une seule aux membres du rôle linguistique néerlandais.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verbaast me ten zeerste dat bepaalde collega’s eerst pleiten voor eenvoudigere regels voor het midden- en kleinbedrijf, maar zodra we dan de eerste stap willen zetten voor micro-entiteiten – en alleen daarover hebben we het vandaag, alleen over de kleintjes – zijn ze meteen geneigd nee te zeggen.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis étonnée des propos tenus par certains de mes collègues qui, d’un côté, prônent la simplification pour les petites et moyennes entreprises, mais, de l’autre, lorsqu’il est question de franchir la toute première étape au profit des micro-entités – c’est bien d’elles que nous parlons aujourd’hui, et non des entreprises d’une quelconque autre taille – sont à nouveau tentées de dire «non».


Ook mij verbaast het ten zeerste dat wij hier in Straatsburg ten overstaan van het volledige Parlement een urgent debat hebben over een verkeersongeval in Kazachstan, ook al gaat het hier om een ongeval waarbij iemand op tragische wijze om het leven is gekomen en waarbij de bestuurder een mensenrechtenactivist blijkt te zijn die op rechtmatige wijze door de rechtbank is veroordeeld tot een gevangenisstraf van vier jaar – en dan gaat het ook nog eens om een laagbeveiligde gevangenis, die in de woorden van de resolutie plotseling is ver ...[+++]

Je suis complètement abasourdi de voir que, devant l’ensemble du Parlement ici à Strasbourg, nous avons un débat urgent sur un accident de la route au Kazakhstan, même s’il s’agit d’un accident au cours duquel une personne est décédée et où le conducteur de la voiture se trouve être un activiste des droits de l’homme qui a été condamné en bonne et due forme à quatre ans d’emprisonnement dans un établissement de basse sécurité qui s’est soudain transformé, dans les termes de la résolution, en «camp de travail».


Het idee om de beschermingstermijn van het auteursrecht te verlengen, of dat nu 70 of 95 jaar is, verbaast mij ten zeerste. En dat is niet alleen omdat het dubieus en min of meer ongeschikt voor het digitale tijdperk is, maar ook omdat een dergelijke stap duidelijk grotendeels de belangen van de platenindustrie zou dienen, en niet die van de kunstenaars die proberen de eindjes aan elkaar te knopen.

Je suis déconcertée par la notion de prolongation de la durée du droit d’auteur, que ce soit à 70 ou 95 ans, et pas uniquement parce que celle-ci est douteuse et presque en décalage avec l’ère numérique, mais aussi parce qu’il est tout à fait clair qu’une telle initiative va principalement profiter aux intérêts industriels et non aux artistes en difficulté.


De opstelling van de voorzitter van de Commissie verbaast me ten zeerste.

Tout ce que je peux faire, c’est secouer la tête en signe d’incompréhension face à ce que le président de la Commission a fait.


Het verbaast me toch ten zeerste dat de twee grote fracties in dit Parlement het blijkbaar op een akkoordje hebben gegooid. Zij willen dat de regeringen in de toekomst politieke besluiten nemen in de vorm van nationale plannen voor de werkgelegenheid, om ervoor te zorgen dat de algemene loonontwikkeling wordt gekoppeld aan de groei van de productiviteit en aan de conjuncturele cyclus. Ik dacht dat we de geleide economie, die ik ken uit de DDR, in Europa eindelijk achter ons hadden gelaten, ook al omdat de richtsnoeren de basis zijn voor het subsidiebeleid van het Europees Soc ...[+++]

Je ne peux que constater, à mon grand désarroi, qu’il semble y avoir dans ce Parlement un accord tacite entre les deux principaux groupes visant à ce qu’à l’avenir, les décisions de politique gouvernementale, sous la forme de projets nationaux pour l’emploi, garantissent l’alignement de l’évolution des rémunérations globales sur l’augmentation de la productivité dans le cycle économique.


- Onder voorbehoud van de tabellen en bijlagen die u ons beloofd heeft, vind ik dat uw antwoord over het concrete verloop van de operaties ter plaatse vaag blijft en mij ten zeerste verbaast.

- Sous réserve de la consultation des tableaux et annexes que vous nous promettez, je trouve que votre réponse sur le déroulement concret des opérations sur le terrain reste imprécise et me laisse perplexe.




D'autres ont cherché : wat haar ten zeerste verbaast     mij ten zeerste     hierop gaf verbaast     verbaast     waarvan er twee     ten zeerste     stap willen zetten     nog eens     mij verbaast     jaar is verbaast     commissie verbaast     twee     toch ten zeerste     mij ten zeerste verbaast     ten zeerste verbaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten zeerste verbaast' ->

Date index: 2023-12-09
w