Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee » (Néerlandais → Français) :

België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de politieke en economische sfeer en een combinatie van preventieve maatregelen en sancties ten aanzien van daders van partnergeweld, enz.

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


Mede in het licht van deze opinies zal de Commissie voorstellen indienen voor de volgende generatie werkgelegenheidsrichtsnoeren, die in 2003 aan de Raad ter goedkeuring zullen worden voorgelegd.

Compte tenu de ces observations, la Commission soumettra des propositions concernant la prochaine génération de lignes directrices pour l'emploi, en vue de leur adoption par le Conseil en 2003.


Nadat deze documenten aan het directiecomité van de NBB ter goedkeuring zullen zijn voorgelegd, zal het volledige dossier aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht worden bezorgd.

Le dossier complet sera transmis à la Commission permanente de contrôle linguistique après avoir reçu l’approbation du comité de direction de la BNB.


Art. 12. Wanneer een OVM start met de herhuisvesting van huurders van woningen die gerehabiliteerd zullen worden in het kader van een door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij goedgekeurd investeringsplan moeten de praktische aspecten ervan worden vastgelegd in een herhuisvestingsplan dat haar ter goedkeuring moet worden voorgelegd.

Art. 12. Lorsqu'une SISP entreprend de reloger des locataires d'habitations vouées à réhabilitation dans le cadre d'un plan d'investissement approuvé par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, les modalités pratiques doivent en être définies dans un plan de relogement à soumettre à son assentiment.


België heeft actief gewerkt aan de inhoud van de conclusies die op de Raad van 1 december 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd opdat twee kernboodschappen aanwezig zouden zijn, te weten enerzijds, de noodzaak aan een groter engagement van mannen met het oog op de realisatie van de doelstelling van de gelijkheid van mannen en vrouwen, in het bijzonder door middel van een betere verdeling van de huiselijke taken, de gezinsverantwoordelijkheden en de verantwoordelijke functies in de politieke en economische sfeer en een combinatie van preventieve maatregelen en sancties ten aanzien van daders van partnergeweld, enz.

La Belgique a travaillé activement sur le contenu des conclusions qui seront présentées pour adoption lors du Conseil du 1 décembre 2006 afin que deux messages-clés soient présents : à savoir d'une part, la nécessité d'un plus grand engagement des hommes en vue de réaliser l'objectif d'égalité hommes/femmes, en particulier à travers un meilleur partage des tâches domestiques, des responsabilités familiales ainsi que des postes à responsabilités avec les femmes dans la sphère politique et économique ainsi qu'une combinaison de mesures préventives et de sanctions à l'égard des auteurs de violence domestique, etc.


­ een reglementering met betrekking tot de huishoudelijke reglementen van de strafinrichtingen, die voortaan aan de minister ter goedkeuring zullen moeten worden voorgelegd;

­ une réglementation relative aux règlements d'ordre intérieur des établissements pénitentiaires qui devront dorénavant être soumis à l'approbation du ministre;


Al deze wetgevingsvoorstellen zullen thans ter raadpleging aan het Europees Parlement en ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd.

Ces propositions législatives vont à présent être transmises au Parlement européen pour consultation et au Conseil pour adoption.


Nationale programma's zullen opgesteld worden door de deelnemende landen om de doelstellingen van het fonds te behalen en zullen voorgelegd worden aan de Europese Commissie ter goedkeuring.

Les pays participants élaboreront des programmes nationaux visant à réaliser les objectifs du fonds et les soumettront à la Commission européenne pour approbation.


Nationale programma's zullen opgesteld worden door de deelnemende landen om de doelstellingen van het fonds te behalen en zullen voorgelegd worden aan de Europese Commissie ter goedkeuring.

Les pays participants élaboreront des programmes nationaux visant à réaliser les objectifs du fonds et les soumettront à la Commission européenne pour approbation.


In juni 2004 en in februari 2005 heeft een intergouvernementele werkgroep al vergaderd over de kaderconventie om, met betrekking tot de vragen die in de conventie worden opgesomd, voorstellen voor te bereiden die op de eerste sessie zullen worden besproken en ter goedkeuring zullen worden voorgelegd.

Un groupe de travail intergouvernemental sur la convention-cadre s'est déjà réuni à deux reprises, en juin 2004 et en février 2005, afin de préparer des propositions relatives aux questions recensées dans la convention, pour examen et adoption par la conférence des parties lors de la première session que j'ai citée tout à l'heure.


w