Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titularissen kunnen genieten " (Nederlands → Frans) :

Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) In overeenstemming met het koninklijk besluit van 30 november 1950 kan de concessie van dienstwoningen aan sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel volgens verschillende toekenningsvoorwaarden worden verleend: 1. teneinde hun toe te laten hun taak gemakkelijker te vervullen: er wordt een maandelijkse inhouding gedaan op hun wedde. 2. omdat zij wegens hun functies op de plaats van het werk moeten zijn: de titularissen kunnen genieten van een vrije inwoning (+ verwarming en elektriciteit) of, in de plaats daarvan, kan de bevoegde minister hen een toelage verlenen. Deze kan niet hoger ...[+++]

Politique Scientifique (Belspo) Conformément à l'arrêté royal du 30.11.1950, la concession de logements de fonction peut être accordée à certaines catégories de personnel rétribué par l'Etat, selon différentes modalités d'attribution 1. en vue de faciliter l'accomplissement de leur tâche : une retenue mensuelle est opérée sur leur traitement 2. parce que leurs fonctions réclament leur présence permanente sur les lieux du travail : les titulaires peuvent bénéficier d'un logement gratuit (+ chauffage et éclairage) ou, à la place de ceci, le ministre compétent peut leur accorder une allocation qui ne peut pas dépasser 10 % du montant brut d ...[+++]


Art. 7. In afwijking, kunnen de apothekers-titularissen en de vertrouwenspersonen bedoeld in artikel 6, vanaf de leeftijd van 60 jaar, de maatregelen tot loopbaanvermindering genieten, mits de instemming van de werkgever.

Art. 7. Par dérogation, les pharmaciens titulaires et les personnes investies d'un poste de confiance visées à l'article 6 peuvent bénéficier, à partir de l'âge de 60 ans, des mesures de diminution de carrière, moyennant l'accord de l'employeur.


Overwegende dat elke vertraging bij het uitvoeren van de vergunningen, onder andere deze met betrekking tot de uitwisselingen van frequenties, tot gevolg zou kunnen hebben dat sommige titularissen het wettige recht om volledig hun vergunning te genieten, zouden kunnen verliezen, en aldus een economisch nadeel zou kunnen berokkenen aan andere titularissen;

Considérant que tout retard dans la mise en oeuvre des autorisations, notamment de celles entraînant des échanges de fréquences, est de nature à priver certains titulaires du droit légitime de jouir pleinement de leur autorisation et de porter un préjudice économique à d'autres titulaires en raison de ce retard;


Art. 30. De titularissen van de graad van technisch assistent, die voorheen titularis waren van de in artikel 44 geschrapte graad van assistent informatica bij financiën, verkrijgen mits 12 jaar graadanciënniteit de weddenschaal 20S3, voor zover ze geen gunstigere weddenschaal kunnen genieten.

Art. 30. Les titulaires du grade d'assistant technique, qui étaient auparavant titulaires du grade rayé par l'article 44 d'assistant informatique des finances, obtiennent moyennant 12 ans d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement 20S3 pour autant qu'ils ne puissent bénéficier d'une échelle de traitement plus favorable.


§ 1. De titularissen van een management- of een projectleiderfunctie of de functie van algemeen directeur kunnen enkel genieten van volgende langdurige verloven :

§ 1. Les titulaires d'une fonction de management ou de chef de projet ou de la fonction de directeur général peuvent uniquement bénéficier des congés de longue durée suivants :


Derhalve hebben de titularissen van dergelijke pensioenen de verschillende herwaarderingen kunnen genieten van de invaliditeitspensioenen in de loop van de jaren 1982 tot 1990.

Dès lors, les titulaires de telles pensions ont pu bénéficier des diverses revalorisations des pensions d'invalidité intervenues au cours des années 1982 à 1990.


In een eerste onderdeel van het middel voeren de verzoekers een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat enkel ambten van de rangen 13 tot en met 15 of gelijkwaardige ambten kunnen worden opgeheven en de titularissen ambtshalve gepensioneerd worden op de leeftijd van zestig jaar, terwijl de overige categorieën van personeelsleden van de B.R.T.N., met inbegrip van de personeelsleden die hun ambt in rang 13 hebben verkregen door bevordering in de vlakke loopbaan, vastheid van betrekking genieten ...[+++]

Dans une première branche du moyen, les requérants invoquent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que seuls les emplois des rangs 13 à 15 et les fonctions correspondantes à ces rangs peuvent être supprimés et leurs titulaires mis à la retraite d'office à l'âge de soixante ans, alors que les autres catégories de membres du personnel de la B.R.T.N., en ce compris les membres du personnel qui ont obtenu un emploi de rang 13 par la promotion en carrière plane, bénéficient de la stabilité d'emploi et peuvent demeurer en service jusqu'à l'âge de soixante-cinq ans.


Artikel 26 voegt in de wet op het auteursrecht een artikel 79bis in dat bepaalt dat de rechthebbenden - de erfgenamen of de titularissen van het auteursrecht - afdoende vrijwillige maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat de nodige middelen verschaft worden aan de gebruiker van een werk of een prestatie om te kunnen genieten van de uitzonderingen op het auteursrecht en de naburige rechten.

Il faut savoir que l'article 26 du projet introduit, dans la loi relative au droit d'auteur, un article 79bis disposant que les ayants droit - les héritiers ou les titulaires de ces droits d'auteur - doivent prendre des mesures volontaires adéquates afin de fournir à l'utilisateur d'une oeuvre ou d'une prestation les moyens nécessaires pour pouvoir bénéficier des exceptions aux droits d'auteur et aux droits voisins.


Bij de sector Kadaster, wordt er aan de eerstaanwezend inspecteurs, titularissen van de controles, evenwel geen vergoeding voor beheerskosten toegekend omdat zij geen reden van bestaan heeft, aangezien in de controle geen ontvangsten worden gerealiseerd, de kantoorbehoeften door de administratie zelf aan het personeel worden ter beschikking gesteld en de personeelsleden voor het verrichten van dienstverplaatsingen, binnen de perken van het aan de betrokken dienst toegekend kilometercontingent, kunnen genieten van een ja ...[+++]

Pour le secteur Cadastre par contre, les inspecteurs principaux, titulaires des contrôles du Cadastre, ne bénéficient d'aucune indemnité pour frais de gestion, pour la simple raison qu'elle ne se justifie pas, étant donné qu'aucune recette n'est réalisée dans ces contrôles, que les fournitures de bureau sont mises à la disposition du personnel par l'administration même et qu'en outre lorsqu'ils effectuent des déplacements de service, les agents du contrôle bénéficient d'une indemnité kilométrique, indexée annuellement, s'élevant actuellement à 10,63 francs, et ce, dans les limites du contingent octroyé au service dont ils dépendent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titularissen kunnen genieten' ->

Date index: 2021-09-08
w