Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe gevoerde debatten » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de tot nu toe gevoerde debatten willen wij nu een nauwkeuriger voorstel voor een kaderbesluit opstellen, waarbij evenwel zij gezegd dat dit waarschijnlijk pas het daglicht zal aanschouwen als het volgende voorzitterschap aan het roer staat.

Sur la base des discussions qui se sont tenues jusqu’à présent, nous proposons maintenant de rédiger une proposition de décision-cadre plus centrée, dont il faut toutefois dire qu’elle aura à peine le temps d’être rédigée avant que la présidence suivante prenne le relai.


Uit de tot nog toe gevoerde debatten zijn daarnaast nog een aantal andere gemeenschappelijke inzichten ten aanzien van de voorgestelde EU-strategie naar voren gekomen, zoals:

Par ailleurs, les discussions menées à ce jour ont montré que la stratégie proposée pour l'UE fait l'objet d'un certain nombre d'autres points de convergence, entre autres :


Joaquín Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit zeer interessante debat wil ik heel kort een opmerking maken over de toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, want in dit debat - zoals in veel andere debatten die we zowel binnen als buiten dit Parlement hebben gevoerd - worden de Commissie en de Raad opgeroepen - in het bijzonder de Commissie, en dat is ook terecht - om het Pact strikt toe te passen.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Madame la Présidente, je voudrais conclure ce débat très intéressant par un très bref commentaire sur la mise en œuvre du Pacte de stabilité et de croissance, car au cours de cette discussion - comme dans bon nombre d’autres débats que nous avons eus à l’intérieur et à l’extérieur de ce Parlement - certains invitent la Commission et le Conseil - surtout la Commission, à juste titre - à appliquer le Pacte de manière ferme.


Juist degenen die alles zogezegd nog op een rijtje hebben, die weten dat wij in een wereld die problematischer is geworden, politiek moeten voeren in de dialoog, zouden zich er het minst toe geroepen moeten voelen dit soort topontmoetingen te bekritiseren. Degenen die kritiek hebben op de top in Heiligendam, omdat daar levendige debatten worden gevoerd over klimaatbescherming en omdat zij bang zijn voor een dergelijke controverse, die mogen eigenlijk niet aan dergelijke topontmoetingen deelnemen.

Ce sont précisément ceux qui n’ont pas, façon de parler, perdu le sens commun, qui savent que nous avons besoin, dans un monde devenu plus problématique, de faire de la politique en dialoguant, qui doivent éviter de critiquer ces réunions au sommet. Et toute personne qui critique le sommet de Heiligendamm parce que des discussions animées s’y déroulent au sujet du changement climatique et parce qu’elles craignent ces polémiques n’ont vraiment aucune raison d’y participer.


Sinds uw vergeefse poging ons hier toe te spreken enige tijd terug hebben we geen nieuwe resolutie over deze kwestie aangenomen, maar er wel veel debatten over gevoerd.

Depuis la malencontreuse visite que vous avez dû écourter, nous n’avons voté aucune résolution nouvelle à ce sujet, mais nous avons tenu de nombreux débats.


In de tot nog toe gevoerde debatten heeft de Raad zich meer geconcentreerd op het eerste voorstel, maar de resultaten van die debatten hebben geholpen bij het verwezenlijken van vooruitgang met het voorstel voor een richtlijn nutsbedrijven.

Jusqu'à présent, les travaux du Conseil ont principalement porté sur la première proposition, mais les résultats de ces discussions ont permis de progresser en ce qui concerne la proposition de directive "secteurs spéciaux".


Specifieke acties (bijvoorbeeld advertentie- en verduidelijkingscampagne, regeringsmededeling, debatten, brochures, ruimte op internet, seminaries, conferenties, Eurojournal, Europhone, enz.), die de wisselwerking bevorderen zullen naar alle doelgroepen toe gevoerd worden, zodanig dat elk van deze initiatieven binnen een globale strategie kadert.

Des actions spécifiques (par exemple campagne d'annonce et d'explications, communication gouvernementale, débats, brochures, sites internet, séminaires, colloques, Eurojournal, Europhone, etc) privilégiant l'interactivité, seront menées en direction de chaque groupe ciblé, chacune de ces initiatives s'insérant dans une stratégie globale.


Over het voorstel werden destijds zeer interessante debatten gevoerd die de regering er zelfs toe aanzetten maatregelen te nemen om de uitzetting van de minstbedeelden op meer humane wijze te laten verlopen.

Les débats de l'époque furent particulièrement intéressants et avaient d'ailleurs amené le gouvernement à prendre certaines mesures pour humaniser les expulsions des locataires, surtout les plus démunis.


Daarnaast dank ik de diensten van harte voor het werk en de goede opvolging van onze debatten, alsook alle senatoren voor het constructieve debat, dat wegens het belang van de problematiek tot driemaal toe werd gevoerd.

Je remercie également chaleureusement les services pour le travail accompli et le bon suivi de nos débats, ainsi que tous les sénateurs pour le débat constructif qui, étant donné l'importance du sujet, s'est déroulé en trois fois.


De jongste jaren is er een uitgebreid debat gevoerd geworden over de toegankelijkheid en de openheid van «Justitie»] De talloze gesprekken, discussies en debatten hebben aanleiding gegeven tot heel wat voorstellen naar de overheid toe om het gerechtelijk apparaat een open en klantvriendelijk elan mee te geven.

Ces dernières années, il a été abondamment question de l'accessibilité et de la transparence de la «Justice»] A la suite des innombrables échanges de vue, discussions et débats auxquels ce thème a donné lieu, les pouvoirs publics se sont vu présenter bon nombre de propositions tendant à insuffler à l'appareil judiciaire un élan de transparence et de convivialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe gevoerde debatten' ->

Date index: 2022-04-30
w