Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst dergelijke ethisch gevoelige keuzes » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur is het er wel mee eens dat genetisch gemodificeerde levensmiddelen (waarvoor reeds een regeling bestaat, nl. Verordening (EG) nr. 1829/2003) van de werkingssfeer van de verordening moeten worden uitgesloten, maar hij vindt daarbij essentieel dat levensmiddelen uit gekloonde dieren en hun nakomelingen ook worden uitgesloten, om te vermijden dat in de toekomst dergelijke ethisch gevoelige keuzes volgens de comitologieprocedure zouden moeten worden gemaakt; daarom vraagt de rapporteur de Commissie een specifiek voorstel voor te leggen volgens de medebeslissingsprocedure, zodat het Parlement aan de besluitvorming omtrent zulke ...[+++]

Si le rapporteur est d'accord avec la nécessité d'exclure du champ du règlement les organismes génétiquement modifiés (déjà couverts par le règlement (CE) n° 829/2003), il considère néanmoins comme tout aussi fondamental d'exclure les aliments dérivant des animaux clonés et de leur descendance, afin d'éviter qu'à l'avenir, il soit fait appel à la comitologie pour effectuer des choix éthiquement sensibles; le rapporteur invite donc la Commission à présenter une proposition qui prévoit la procédure de codécision pour que le Parlement européen puisse contribuer à la prise de décisions sur un thème aussi controversé.


a) Op ethisch vlak leidt de verplichting voor het slachtoffer om een dergelijke keuze te maken tot de volgende punten :

a) Sur le plan éthique, l'obligation pour la victime de faire un tel choix suscite les observations suivantes:


a) Op ethisch vlak leidt de verplichting voor het slachtoffer om een dergelijke keuze te maken tot de volgende punten :

a) Sur le plan éthique, l'obligation pour la victime de faire un tel choix suscite les observations suivantes:


4. Zal u hierover uw mening te kennen geven aan Google en de firma verzoeken om in de toekomst dergelijke gevoelige apps met ethische inslag pas online te laten komen nadat de conformiteit met hun voorwaarden en normen is bevestigd?

4. Informerez-vous Google de votre sentiment à cet égard et l'inviterez-vous à ne désormais permettre la publication en ligne de ce type d'applications sensibles qu'après s'être assuré de leur conformité à ses conditions et normes?


De Commissie stemt in met advies nr. 22 van de Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën, dat "[m]ochten in de toekomst alternatieven voor menselijke embryonale stamcellen worden gevonden die hetzelfde potentieel bieden als uit embryo's verkregen stamcellen, dan zo spoedig mogelijk rekening [moet] worden gehouden met de implicaties van dergelijke ontwikkelingen voor zowel de wetenschappelijke als de ...[+++]

La Commission souscrit à l'avis n° 22 du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies, selon lequel «en cas de découverte future de solutions alternatives aux CSEh présentant le même potentiel que les cellules souches embryonnaires, il conviendra de prendre en compte au plus vite les implications de ces avancées, tant pour les aspects scientifiques qu'éthiques des projets de recherche basés sur les CSEh»[49].


Er moet worden gewaarborgd dat culturele instellingen die in het bezit zijn van materiaal dat van bijzonder gevoelige religieuze aard is of verband houdt met traditionele kennis, hergebruik van dergelijk materiaal op ethische wijze kunnen behandelen.

Il convient de veiller à, ce que les établissements culturels qui possèdent des matériaux présentant un caractère religieux particulièrement sensible ou impliquant un savoir traditionnel puissent gérer de façon éthique la réutilisation de ces matériaux.


Nog steeds wat het aspect bescherming van persoonsgegevens betreft, stemt de rapporteur in met de keuze van het S-Testa-systeem, dat voldoende veiligheid van de netwerken waarborgt, die onontbeerlijk is voor de verwerking van dergelijke gevoelige informatie.

Toujours en ce qui concerne la protection des données, le rapporteur approuve le choix du système S-TESTA, qui garantit la sécurité des réseaux, élément indispensable lorsqu'il est question d'informations aussi délicates.


Wat betreft de verordening betreffende de toevoeging van vitamines en mineralen en de zogenaamde bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen: ik ben de stellige mening toegedaan dat massale medische behandeling van de bevolking door middel van de toevoeging van stoffen aan basale nutsvoorzieningen zoals drinkwater ethisch discutabel is en verboden zou moeten worden, vooral als niet wetenschappelijk onderbouwd kan worden dat de gezondheid van gevoelige bevolkingsgroepen niet negatief wordt beïnvloed door een ...[+++]

En ce qui concerne le règlement concernant l’adjonction de vitamines, de substances minérales et de ce qui est désigné par «certaines autres substances» aux denrées alimentaires, mon sentiment est que la médication massive des populations par l’adjonction de substances à des produits de consommation publics de première nécessité comme l’eau potable est éthiquement douteuse et devrait être interdite, en particulier s’il ne peut être scientifiquement prouvé que cette adjonction est sans effet nocif pour la santé des groupes plus fragiles de la population.


Ethische kwesties kunnen niet weggelaten worden, want een dergelijke keuze is op zichzelf al een ethische keuze.

Les questions éthiques ne peuvent être laissées de côté, car ce serait déjà en soi un choix éthique.


Hoe denkt de minister in de toekomst te vermijden dat ouders voor dergelijke verscheurende keuzes worden gesteld?

Comment le ministre pense-t-il éviter à l'avenir de placer des parents devant de tels choix déchirants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dergelijke ethisch gevoelige keuzes' ->

Date index: 2025-05-04
w