Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EQHHPP
Een alibi trachten te bewijzen
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Plan van communautair belang
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Project voor sociale integratie
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Trachten
Verklaring van Europees belang
Web project manager

Traduction de «trachten een project » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC


gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

projet européen commun | PEC [Abbr.]


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

consulter l'équipe au sujet d'un projet créatif


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]




project voor sociale integratie

projet d'intégration sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien hun beperkte duur (maximaal 8 jaar) zal de Commissie ook trachten te bevorderen dat elk project een strategie ontwikkelt om de financiering van geïntegreerde planning en beheer voor het desbetreffende gebied op lange termijn te waarborgen.

En raison de leur durée limitée (8 ans au maximum), la Commission s'efforcera également d'encourager les responsables de chaque projet à développer une stratégie qui leur permette de garantir le financement à long terme de la planification et de l'aménagement intégrés de la zone cible concernée.


Voorts zullen de initiatiefnemers van het project of programma trachten er zo veel mogelijk lidstaten bij te betrekken.

En outre, le ou les auteurs du projet ou programme s'efforceront d'y rallier autant d'États membres que possible.


Voorts zullen de initiatiefnemers van het project of programma trachten er zo veel mogelijk lidstaten bij te betrekken.

En outre, le ou les auteurs du projet ou programme s'efforceront d'y rallier autant d'États membres que possible.


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgo ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) le nom, l'âge et la nationalité du détenu évadé; b) la prison d'où le détenu s'est évadé et les circonst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zullen de initiatiefnemers van het project of programma trachten er zoveel mogelijk lidstaten bij te betrekken.

En outre, le ou les auteurs du projet ou programme s’efforceront d’y rallier autant d’États membres que possible.


Voorts zullen de initiatiefnemers van het project of programma trachten er zoveel mogelijk lidstaten bij te betrekken.

En outre, le ou les auteurs du projet ou programme s’efforceront d’y rallier autant d’États membres que possible.


Zij heeft meer bepaald als doel : (1) de vaardigheden waarmee is aangevangen tijdens de initiële opleiding verder te ontwikkelen; (2) de wetenschappelijke kennis in verband met het uitgeoefende ambt te integreren; (3) afstand te nemen van zijn eigen werkmethode en de eigen beroepspraktijk te toetsen aan die van zijn collega's; (4) te trachten een tridisciplinaire aanpak te ontwikkelen en samen te werken met andere scholen en diensten; (5) te trachten een project voor het centrum te structureren, uit te voeren en te evalueren en dit aan te passen rekening houdend met de evolutie van de sociale, economische en culturele omgeving van de ...[+++]

Elle vise notamment : (1) la poursuite du développement des compétences entamé lors de la formation initiale; (2) l'intégration des connaissances scientifiques en rapport avec la fonction exercée; (3) la prise de recul par rapport à son propre fonctionnement et la confrontation de sa pratique professionnelle à celles de ses collègues; (4) la capacité de développer une approche tridisciplinaire et un travail de partenariat avec les écoles et les services extérieurs; (5) la capacité à structurer, mettre en oeuvre et évaluer un projet de centre et à l'ajuster en tenant compte de l'évolution de l'environnement social, économique et cultu ...[+++]


5° trachten een project voor het centrum te structureren, uit te voeren en te evalueren en dit aan te passen rekening houdend met de evolutie van de sociale, economische en culturele omgeving van de inrichtingen die tot het centrum behoren.

5° la capacité à structurer, mettre en oeuvre et évaluer un projet de centre et à l'ajuster en tenant compte de l'évolution de l'environnement social, économique et culturel des établissements du ressort du centre.


Gezien hun beperkte duur (maximaal 8 jaar) zal de Commissie ook trachten te bevorderen dat elk project een strategie ontwikkelt om de financiering van geïntegreerde planning en beheer voor het desbetreffende gebied op lange termijn te waarborgen.

En raison de leur durée limitée (8 ans au maximum), la Commission s'efforcera également d'encourager les responsables de chaque projet à développer une stratégie qui leur permette de garantir le financement à long terme de la planification et de l'aménagement intégrés de la zone cible concernée.


-Toegankelijkheid van de spoorwegen: De Commissie zal een aantal aanbevelingen trachten te implementeren uit het COST-project nr. 335 ten aanzien van de toegankelijkheid van "heavy rail"-systemen en om met name in het kader van de Gemeenschapswetgeving ten aanzien van de interoperabiliteit van de transeuropese spoorwegnetwerken de technische specificaties inzake interoperabiliteit op papier te zetten.

-Accès au transport ferroviaire: la Commission visera à mettre en oeuvre certaines recommandations découlant de l'action COST 335 (Accessibilité des systèmes ferroviaires lourds pour les passagers), en particulier l'élaboration de spécifications techniques d'interopérabilité au titre de la législation communautaire relative à l'interopérabilité des réseaux ferrovaires transeuropéens.


w