Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede paragraaf voert " (Nederlands → Frans) :

De tweede paragraaf voert het vereenvoudigde systeem in waarmee de onderaannemer zijn recht op rechtstreekse betaling kan uitoefenen, zonder dat hij een vordering in rechte hoeft in te stellen.

Le deuxième paragraphe instaure un système simplifié permettant au sous-traitant d'exercer son droit au paiement direct sans devoir intenter une action en justice.


De tweede paragraaf voert het vereenvoudigde systeem in waarmee de onderaannemer zijn recht op rechtstreekse betaling kan uitoefenen, zonder dat hij een vordering in rechte hoeft in te stellen.

Le deuxième paragraphe instaure un système simplifié permettant au sous-traitant d'exercer son droit au paiement direct sans devoir intenter une action en justice.


Het in het eerste middel bestreden artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut bepaalt : « In afwijking van paragraaf 1, zijn de opzeggingstermijnen bepaald in paragraaf 2 van toepassing, op de werkgevers en de werknemers, indien cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de opzeggingstermijn werd op 31 december 2013 vastgesteld door de Koning op basis van de artikelen 61 of 65/3, § 2, van voornoemde wet van 3 juli 1978 en was op die datum lager dan de termijn bepaald in de tweede paragraaf; 2° de werknemer heeft geen vas ...[+++]

L'article 70, § 4, de la loi sur le statut unique, attaqué dans le premier moyen, dispose : « Par dérogation au § 1 , les délais de préavis visés au paragraphe 2, sont d'application aux employeurs et aux travailleurs qui remplissent cumulativement les conditions suivantes : 1° le délai de préavis était au 31 décembre 2013 déterminé par le Roi en vertu des articles 61 ou 65/3, § 2, de la loi du 3 juillet 1978 précitée et était à cette date inférieur au délai fixé au paragraphe 2; 2° le travailleur n'a pas de lieu fixe de travail; 3° ...[+++]


Paragraaf 2, tweede lid, voert vervolgens een beperking in : drie van de senatoren, aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap maken deel uit van de Franse taalgroep van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Ensuite, le § 2, alinéa 2, introduit une restriction: trois des dix sénateurs désignés par le Parlement de la Communauté française en son sein font partie du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale.


De tweede aanpassing aan paragraaf 3, 2° van artikel 57 KB W.Venn. voert deze beperking in en maakt duidelijk dat de omzetting van een herwaarderingsmeerwaarde in het kapitaal slechts betrekking kan hebben op het gedeelte van de herwaarderingsmeerwaarde verminderd met het bedrag van de geschatte belasting die zal worden betaald bij de realisatie van deze meerwaarde.

La deuxième adaptation apportée au paragraphe 3, 2° de l'article 57 de l'AR C.Soc. introduit cette limitation, en précisant qu'une plus-value de réévaluation ne peut être incorporée au capital qu'à concurrence de la partie de la plus-value de réévaluation sous déduction du montant estimé des impôts qui la grèveront lors de sa réalisation.


Art. 3. Aan artikel II. 126 van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : " Naast de onderwerpen, vermeld in het eerste lid, kan een instelling vragen een bijkomende beoordeling uit te voeren over de manier waarop de instelling de regie voert van de borging van de kwaliteit van haar opleidingen, zoals bedoeld in artikel II. 122, § 1, tweede lid" .

Art. 3. A l'article II. 126 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « Outre les thèmes visés à l'alinéa premier, une institution peut demander d'effectuer une évaluation complémentaire de la façon dont l'institution assure la régie de la garantie de la qualité de ses formations, telles que visées à l'article II. 122, § 1 , alinéa deux».


Als dat zo is, moet het tweede lid van paragraaf 1 van Grondwetsartikel 167 worden gewijzigd, dat als volgt luidt : « De Koning voert het bevel over de krijgsmacht, stelt de staat van oorlog vast alsook het einde van de vijandelijkheden.

Il faut dans ce cas, d'abord modifier le deuxième alinéa du paragraphe premier de l'article 167 de la Constitution qui prévoit que « Le Roi commande les forces armées, et constate l'état de guerre ainsi que la fin des hostilités.


Als dat zo is, moet het tweede lid van paragraaf 1 van Grondwetsartikel 167 worden gewijzigd, dat als volgt luidt : « De Koning voert het bevel over de krijgsmacht, stelt de staat van oorlog vast alsook het einde van de vijandelijkheden.

Il faut dans ce cas, d'abord modifier le deuxième alinéa du paragraphe premier de l'article 167 de la Constitution qui prévoit que « Le Roi commande les forces armées, et constate l'état de guerre ainsi que la fin des hostilités.


Paragraaf 2, tweede lid, voert een norm in van « kritische omvang ». Op zich zou deze norm de samenvoeging onder interne auditdiensten kunnen bevorderen.

Le paragraphe 2, alinéa 2, introduit un critère de « taille critique », qui, pris isolément, pourrait favoriser les regroupements entre services d'audit interne.


De tweede verzoekende partij voert aan dat de in het geding zijnde bepalingen een wettelijke basis geven aan de praktijk van de aanvullende rechten en aldus de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet schenden; wat artikel 24 betreft, wordt de schending aangevoerd van paragraaf 3 ervan - in samenhang met artikel 13.2 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten -, enerzijds, en van paragraaf 5, anderzijds.

La seconde partie requérante allègue que les dispositions en cause donnent une base légale à la pratique des droits complémentaires et, ce faisant, violent les articles 10, 11 et 24 de la Constitution; en ce qui concerne l'article 24, est invoquée la violation de son paragraphe 3 - combiné avec l'article 13.2 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels - d'une part, et du paragraphe 5, d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : tweede paragraaf voert     tweede     afwijking van paragraaf     werknemer voert     paragraaf 2 tweede     paragraaf     tweede lid voert     aanpassing aan paragraaf     venn voert     wordt een tweede     aan paragraaf     regie voert     lid van paragraaf     koning voert     aangevoerd van paragraaf     verzoekende partij voert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede paragraaf voert' ->

Date index: 2023-11-09
w