Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede wereldoorlog volgden steeds » (Néerlandais → Français) :

Na de Tweede Wereldoorlog volgden steeds meer meisjes voortgezet onderwijs, in de gunstige conjunctuur vanaf 1961 traden vrouwen massaal toe tot de arbeidsmarkt, de welvaart bevorderde hun mobiliteit en betrouwbare anticonceptie opende een nieuw perspectief op zelfontplooiing.

Au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, les filles furent de plus en plus nombreuses à fréquenter l'enseignement secondaire et à partir de 1961, alors que la conjoncture était favorable, les femmes firent massivement leur entrée sur le marché du travail.


Met de overwinning op het naziregime kwam er een einde aan de Tweede Wereldoorlog, maar vele Midden- en Oost-Europeanen hadden nog steeds te lijden onder andere totalitaire regimes.

Si la fin de la Seconde Guerre mondiale a signifié la défaite du régime nazi, de nombreux pays d’Europe centrale et orientale ont continué de souffrir sous d’autres régimes totalitaires.


A. overwegende dat het conflict in Syrië, dat nu zijn vijfde jaar ingaat, heeft geleid tot de grootste humanitaire ramp sinds de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat volgens cijfers van de VN bij het conflict al meer dan 200 000 doden – voor het merendeel burgers – zijn gevallen, meer dan 7,6 miljoen mensen in eigen land ontheemd zijn en meer dan 12,2 miljoen Syriërs dringend hulp nodig hebben in Syrië zelf; overwegende dat 212 000 mensen nog steeds worden belegerd – 185 ...[+++]

A. considérant que le conflit en Syrie, qui entre dans sa cinquième année, a entraîné une catastrophe humanitaire d'une ampleur sans précédent depuis la deuxième guerre mondiale; que, selon les chiffres des Nations unies, le conflit a fait plus de 200 000 morts, dont une majorité de civils, a entraîné le déplacement de plus de 7,6 millions de personnes à l'intérieur du pays et a plongé plus de 12,2 millions de Syriens dans un besoin désespéré d'assistance en Syrie; que 212 000 personnes sont toujours assiégées – 185 000 par les forces du gouvernement et 26 500 par les forces d'opposition; que plus de 3,5 millions de Syriens ont fui le ...[+++]


Het is steeds de bedoeling van de indieners geweest de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat voor de Jodenvervolging in België gedurende de Tweede Wereldoorlog vast te stellen.

L'intention des auteurs a toujours été d'établir la responsabilité de l'État belge dans la persécution des Juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale.


België heeft het Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake cybercriminaliteit echter nog steeds niet geratificeerd, maar heeft wel al de ontkenning van genociden of misdaden tegen de menselijkheid die erkend zijn door een in kracht van gewijsde gegaan vonnis van een internationale rechtbank, in het strafrecht opgenomen. Op die manier kunnen strafbare daden van negationisme die andere genociden betreffen dan de genocide op de joden en de zigeuners die tijdens de tweede wereldoor ...[+++]

Toutefois, alors que la Belgique n'a toujours pas ratifié le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercrirninalité, elle a néanmoins souhaité introduire dans son droit pénal, la négation des génocides ou crimes contre l'humanité qui ont été reconnus par une décision définitive d'une juridiction internationale, afin de sanctionner pénalement les comportements négationnistes tenus à l'encontre d'autres génocides que le seul génocide des juifs et des tziganes commis par le régime national-socialiste pendant la seconde guerre mondiale.


– (PL) Kwesties in verband met de slachtoffers van de tirannieke daden van het Derde Rijk tijdens de Tweede Wereldoorlog liggen nog steeds bijzonder gevoelig.

– (PL) Les questions relatives aux victimes de la tyrannie du IIIe Reich pendant la Seconde Guerre mondiale restent un sujet très sensible sur lequel il convient toutefois de se pencher de plus près.


Ik help u er graag aan herinneren dat Hongarije na de Tweede Wereldoorlog het grootste aantal mensenlevens en het meeste bloed heeft opgeofferd voor vrijheid en democratie, zowel tijdens de revolutie in 1956 als bij de vergeldingsacties die daarop volgden.

Je voudrais vous rappeler que c’est la Hongrie qui a donné le plus de vies humaines et de sang pour la liberté et la démocratie après la Seconde Guerre mondiale: pendant la révolution de 1956 et au cours des représailles qui ont suivi.


Het is ontoelaatbaar en onbetamelijk dat de beide schuldigen voor de ergste misdaden in Europa na de Tweede Wereldoorlog nog steeds op vrije voeten zijn.

Il est inacceptable et choquant que les deux coupables du pire crime perpétré en Europe depuis la Seconde Guerre mondiale soient toujours en liberté.


Sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog was België zijn internationale verplichtingen nog steeds niet nagekomen.

Depuis la fin de la seconde guerre, la Belgique était restée en défaut d'exécuter ses obligations internationales.


Zesenzestig jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog lijkt het ons meer dan tijd dat op een serene wijze het debat kan worden gevoerd over de uitwassen van de repressie, want er zijn nog steeds mensen die daar de zware en onverdiende gevolgen van dragen.

Soixante-six ans après la fin de la Seconde guerre mondiale, il est grand temps selon nous de pouvoir débattre sereinement des excès de la répression, car il y a encore des gens qui en supportent les conséquences graves et imméritées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wereldoorlog volgden steeds' ->

Date index: 2024-09-04
w