Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede witwasrichtlijn werden reeds belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Daartoe werden reeds belangrijke inspanningen geleverd, onder meer via lastenverlagingen, het wegwerken van werkloosheids- en inactiviteitsvallen en activeringsprogramma's voor bestaansminimumtrekkers door middel van de toepassing van artikel 60, § 7, van de OCMW-wet.

Il a déjà fourni, à cet effet, d'importants efforts, notamment en réduisant les charges, en supprimant des pièges à l'emploi et à l'activité et en mettant en oeuvre des programmes d'activation pour les minimexés par l'application de l'article 60, § 7, de la loi organique des centres publics d'aide sociale.


Daartoe werden reeds belangrijke inspanningen geleverd, onder meer via lastenverlagingen, het wegwerken van werkloosheids- en inactiviteitsvallen en activeringsprogramma's voor bestaansminimumtrekkers door middel van de toepassing van artikel 60, § 7, van de OCMW-wet.

Il a déjà fourni, à cet effet, d'importants efforts, notamment en réduisant les charges, en supprimant des pièges à l'emploi et à l'activité et en mettant en oeuvre des programmes d'activation pour les minimexés par l'application de l'article 60, § 7, de la loi organique des centres publics d'aide sociale.


Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.

De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.


5. Sinds 30 oktober 2015 werden reeds meer dan 1200 extra LOI-plaatsen gecreëerd, als reactie op de tweede oproep in november 2015 en op de informatieve brief betreffende het verplicht spreidingsplan, die ik samen met minister Borsus deed aan de gemeenten en OCMW's om bijkomende opvangplaatsen te creëren.

5. Depuis le 30 octobre 2015, plus que 1200 places ILA supplémentaires ont déjà été créées, suite au deuxième appel en novembre 2015 et la lettre informative concernant le plan de répartition obligatoire, que j'ai lancé avec ministre Borsus aux communes et aux CPAS pour créer des places d'accueil supplémentaires.


Zowel de interpretatie van de vierde Europese anti-witwasrichtlijn als de implicaties ervan in functie van het behoud of de eventuele aanpassing van de drempel in België werden reeds uitgebreid besproken met het kabinet van de minister van Economie.

Tant l'interprétation de la quatrième directive anti-blanchiment européenne que les implications qui en découlent en fonction du maintien ou de l'adaptation éventuelle du seuil en Belgique ont déjà été discutées en détail avec le cabinet du ministre de l'Économie.


6. a) Hoeveel onder hen hadden reeds eerder een gevangenisstraf uitgezeten? b) Wat was hun verblijfsstatus toen deze specifieke groep voor de tweede keer werden opgepakt?

6. a) Combien de ces détenus avaient-ils déjà purgé une peine de prison précédemment? b) Quel était le statut de séjour des personnes appartenant à ce groupe spécifique lorsqu'elles se sont fait arrêter pour la deuxième fois?


8. a) Bevinden er zich momenteel nog asielzoekers in de centra die reeds een tweede keer werden afgewezen? b) Hoeveel? c) Hoelang?

8. a) Les centres hébergent-ils actuellement des demandeurs d'asile qui ont déjà été déboutés une deuxième fois? b) Combien? c) Depuis combien de temps?


2. Om binnen het strafrechtelijk beleid inzake verkeer tot een uniformiteit te komen werden reeds belangrijke initiatieven genomen, met name de uitwerking en uitvaardiging van de richtlijnen van het college van procureurs-generaal houdende een eenvormig strafrechtelijk beleid inzake :

2. D'importantes initiatives ont déjà été prises pour parvenir à une uniformité de la politique criminelle en matière de circulation routière, à savoir l'élaboration et la prise des directives du collège des procureurs généraux contenant une politique criminelle uniforme en matière de :


De voorbije jaren werden reeds belangrijke hervormingen doorgevoerd.

D'importantes réformes ont déjà été réalisées ces dernières années.


Er werden reeds belangrijke en structurele maatregelen genomen in het raam van de gezondheidswet, die door het parlement werd goedgekeurd om deze doelstelling te bereiken.

Pour remplir cette mission, des mesures importantes et structurelles ont déjà été prises dans la loi sur la Santé qui a été adoptée par le parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede witwasrichtlijn werden reeds belangrijke' ->

Date index: 2024-03-06
w