Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreid dat heeft het kernkabinet vanochtend beslist " (Nederlands → Frans) :

Het aantal parochieassistenten wordt uitgebreid. Dat heeft het kernkabinet vanochtend beslist tijdens de bespreking van de zgn. “niet-dringende diverse bepalingen”.

Le cabinet restreint a décidé ce matin, lors de l’examen des « dispositions diverses non urgentes », d’augmenter le nombre d’assistants paroissiaux.


Om nieuwe buitenlandse investeringen aan te trekken heeft het Kernkabinet op 17 november 2005 beslist om een aantal administratieve formaliteiten te vereenvoudigen (vrijstellingen van arbeidskaarten te creëren) voor buitenlandse werknemers en maatregelen te voorzien die controle en monitoring toelaten met het oog op de bestrijding van misbruiken.

En vue d'attirer les investissements étrangers, le Cabinet restreint a décidé, le 17 novembre 2005, de simplifier un certain nombre de formalités administratives (dispense de cartes de travail) pour les travailleurs étrangers et de prévoir des mesures permettant un contrôle et un suivi en vue de lutter contre les abus.


Om nieuwe buitenlandse investeringen aan te trekken heeft het Kernkabinet op 17 november 2005 beslist om een aantal administratieve formaliteiten te vereenvoudigen (vrijstellingen van arbeidskaarten te creëren) voor buitenlandse werknemers en maatregelen te voorzien die controle en monitoring toelaten met het oog op de bestrijding van misbruiken.

En vue d'attirer les investissements étrangers, le Cabinet restreint a décidé, le 17 novembre 2005, de simplifier un certain nombre de formalités administratives (dispense de cartes de travail) pour les travailleurs étrangers et de prévoir des mesures permettant un contrôle et un suivi en vue de lutter contre les abus.


De Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu, bestaande uit de permanente leden uitgebreid met de Eerste minister, de gewestelijke minister-presidenten, de federale minister voor Begroting, de ministers belast met energie, transport, fiscaliteit, ontwikkelingssamenwerking en de gewestelijke ministers van economie ­ verder « uitgebreide ICL » ­ heeft op 22 februari 2001, ter goedkeuring van de notulen van 14 december 2000, beslist dat de ui ...[+++]

La Conférence Interministérielle de l'Environnement, composée des membres permanents et élargie au Premier ministre, aux Ministres-Présidents des Régions, au ministre fédéral du Budget, aux ministres en charge de l'énergie, des transports, de la fiscalité, de la coopération au développement et aux ministres régionaux de l'économie ­ ci-après « la CIE élargie » ­ a décidé le 22 février 2001, en approbation du procès-verbal du 14 décembre 2000, qu'il fallait régir les modalités d'application du Plan National Climat par le biais d'un Accord de coopération entre les autorités fédérales et régionales afin de formaliser l'engagement entre les ...[+++]


Het voormelde koninklijk besluit van 15 oktober 2004 heeft aldus voor de werknemers bepaalde rechten en plichten voortvloeiend uit de wet van 15 januari 1990 en haar uitvoeringsmaatregelen tot de pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met de organisatie van de aanvullende pensioenen, met inbegrip van de eventuele solidariteitsprestaties, uitgebreid en heeft deze instellingen in de mate ...[+++]

L'arrêté royal du 15 octobre 2004 précité a donc étendu aux organismes de pension et de solidarité, chargés d'organiser les pensions complémentaires, y compris les éventuelles prestations de solidarité, en faveur des travailleurs salariés, certains droits et obligations résultant de la loi du 15 janvier 1990 précitée et de ses mesures d'exécution et les a intégrés dans le réseau dans la mesure de l'extension décidée.


Overwegende dat men heeft beslist de wettelijke pensioenen die voor de eerste maal zijn ingegaan tussen 1 januari 1988 en 31 december 2002, te verhogen met 2 % op 1 september 2008, dat de maatregel vervolgens werd uitgebreid tot de pensioenen die voor de eerste maal zijn ingegaan in 2003.

Considérant qu'il a été décidé de majorer de 2 % au 1 septembre 2008, les pensions légales ayant pris cours, pour la première fois, entre le 1 janvier 1988 et le 31 décembre 2002, que la mesure a ensuite été étendue aux pensions ayant pris cours pour la première fois en 2003.


Overwegende dat de ontworpen maatregel tot doel heeft de reeds bestaande maatregel tot toekenning van een eenmalige tegemoetkoming in de huisbrandoliekosten uit te breiden, die dringend werd genomen door middel van het koninklijk besluit van 20 september 2000 ingevolge de beslissing van de Ministerraad van 15 september 2000; dat de Ministerraad op 22 september 2000 beslist heeft dat deze eerste maatregel die personen met een laag inkomen moet helpen een deel van de bijkomende verwarmingskosten op te ...[+++]

Considérant le fait que la mesure en projet constitue une extension de la mesure déjà existante en matière d'octroi d'une allocation unique dans les frais de gasoil de chauffage introduite en urgence par l'arrêté royal du 20 septembre 2000 suite à la décision du Conseil des Ministres du 15 septembre 2000; que le Conseil des Ministres a décidé le 22 septembre 2000 que cette première mesure destinée à garantir aux personnes à faibles revenus de pouvoir financer une partie du surcoût de leurs frais de chauffage doit leur être accordée aussi lorsque le mode principal de chauffage de leur logement fonctionne avec du propane en vrac; que le ...[+++]


« Schendt artikel 582, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek volgens hetwelk de arbeidsrechtbank kennis neemt van de beroepen tegen beslissingen van de Minister ten aanzien van tegemoetkomingen voor minder-validen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat die wetsbepaling, zoals uitgelegd door het Hof van Cassatie in zijn arrest van 9 oktober 1995 in de zaak nr. S.95.0025.N van Malcorps Willy tegen de Belgische Staat en door Procureur-generaal H. Lenaerts in zijn conclusie voor Cass. van 14 december 1992 in de zaak A.R. nr. 8017 van de Belgische Staat tegen De Wilde A.C. , 1991-1992, 1429), de arbeidsrechtbank die kennis neemt van het beroep van de gehandicapte tegen een beslissing van de minister ten aanzien van tegemoetkomingen voor mind ...[+++]

« L'article 582, 1°, du Code judiciaire, aux termes duquel le tribunal du travail connaît des recours contre les décisions du ministre en matière d'allocations au profit des handicapés, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition législative, telle qu'elle est interprétée par la Cour de cassation dans son arrêt du 9 octobre 1995 dans l'affaire n° S.95.0025.N en cause de Malcorps Willy contre l'Etat belge et par le procureur général H. Lenaerts dans ses conclusions avant Cass., 14 décembre 1992 dans l'affaire R.G. n° 8017 en cause de l'Etat belge contre De Wilde A.C. , 1991-1992, 1429), n'autorise le tr ...[+++]


Uiteraard zijn we zeer tevreden dat het kernkabinet al beslist heeft de btw op maaltijden te verlagen tot 12%, maar ik steek niet onder stoelen of banken dat onze fractie verder had willen gaan en nog wil gaan.

Nous nous réjouissons évidemment que le cabinet restreint ait décidé de réduire la TVA à 12% sur les repas, mais je ne cache pas que notre groupe aurait voulu et veut encore aller plus loin.


Op mijn initiatief heeft het kernkabinet vorige week dan ook beslist 850 bijkomende structurele plaatsen te creëren.

C'est pourquoi, à mon initiative, le cabinet restreint a décidé la semaine dernière de créer de manière structurelle 850 places supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid dat heeft het kernkabinet vanochtend beslist' ->

Date index: 2023-10-28
w