Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak zeer optimistisch en stemmen steeds minder » (Néerlandais → Français) :

In de moderne wereldeconomie wordt de handel steeds minder belemmerd door tarieven en steeds meer door onnodig belastende of onderling onverenigbare reguleringsmaatregelen, die voor de armste ontwikkelingslanden en voor landen met een zeer beperkte administratieve capaciteit vaak veel problematischer zijn dan voor andere landen.

Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.


In de Verenigde Staten, waar geen stemplicht bestaat, gaan zeer weinig mensen stemmen, vaak minder dan 50 %.

Aux États-Unis, où le vote n'est pas obligatoire, le taux de participation aux élections est extrêmement faible, parfois inférieur à 50 %.


In de Verenigde Staten, waar geen stemplicht bestaat, gaan zeer weinig mensen stemmen, vaak minder dan 50 %.

Aux États-Unis, où le vote n'est pas obligatoire, le taux de participation aux élections est extrêmement faible, parfois inférieur à 50 %.


18. overwegende dat de verschillende donoren, in het kader van de « mutual accountability », de ontwikkelingslanden zeer veel beheersvereisten opleggen; dat de procedures die de donoren bepalen ertoe leiden dat de bewindslieden die hulp krijgen teveel tijd besteden aan het rekenschap afleggen aan de donoren; dat de twijfels met betrekking tot de hulpverstrekking schadelijk zijn voor de doeltreffendheid van de activiteiten van de regeringen die zij wensen te steunen; dat slechts één derde van de hulp tijdig wordt verstrekt; dat de Europese Commissie op dit vlak een echte inspanning moet leveren om haar eisen op elk ...[+++]

18. considérant, dans un souci de « mutual accountability », que les pays en développement sont confrontés à une multitude d'exigences de gestion imposées par leurs différents donateurs; que les procédures définies par les donateurs font que les responsables des gouvernements bénéficiaires de l'aide passent trop de temps à rendre des comptes aux donateurs; que les incertitudes quant à la fourniture de l'aide nuisent à l'efficacité des actions des gouvernements que les donateurs entendent soutenir; que l'aide n'est fournie à temps q ...[+++]


De toch al lage inkomsten van de vissers worden zo nog verder uitgehold. De sterke prijsstijgingen hebben zeer negatieve gevolgen: schepen varen minder vaak uit, de vissers ontvangen een hongerloon, en dat terwijl de prijzen bij eerste verkoop laag zijn en er meer uit derde landen ingevoerde vis – al dan niet afkomstig van aquacultuur – op de Europese markten wordt gebracht. Eén en ander heeft tot gevolg dat me ...[+++]

Cette hausse vertigineuse des prix du carburant a également de profonds effets négatifs pour nous: baisse du nombre de sorties en mer, revenus de misère pour les pêcheurs, aggravés par la faiblesse des prix à la première vente, augmentation des importations de produits de la mer en Europe en provenance de pays tiers et cessation d’activités dans le secteur en raison des difficultés financières qui en découlent, avec pour conséquence de nouvelles pertes d’emplois.


De cijfers voor 2000 stemmen niet zeer optimistisch, aangezien in totaal minder dan de helft van de toegezegde middelen daadwerkelijk ter beschikking werd gesteld, waarbij de ontwikkelingslanden beter scoren dan de industrielanden.

Les chiffres afférents à 2000 n'incitent guère à l'optimisme: moins de 50% des fonds promis ont été mis à disposition; toutefois, les pays en développement se sont plus rapprochés des objectifs que les pays industrialisés.


Wat onderscheidt ons, zacht uitgedrukt, nu werkelijk van de mensen die blijven vasthouden aan een star idee van wat diensten zijn en wat al dan niet mag worden geprivatiseerd, van de mensen die nog altijd allergisch zijn voor het idee dat bepaalde diensten zeer doeltreffend door de particuliere sector kunnen worden geleverd, vaak doeltreffender dan door de publieke sector en vaak zelfs ongeacht de mate van ontwikkeling van een land, van de mensen die de staat in de minder ont ...[+++]

Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement que par le secteur public, quel que soit bien souvent le degré de développement d’un pays, des gens qui veulent continuer à obliger l’État à assumer une si lourde charge dans les pays moins développés, comme si la réponse à tous leurs problèmes était d’en confier la résolution à l’État, en oubliant que l’ ...[+++]


7. is verheugd dat de mededingingsbeschikkingen van de Commissie minder vaak door het Hof van Justitie nietig worden verklaard, maar betreurt dat er nog steeds zeer verschillende meningen bestaan over de vraag hoe de Commissie voornemens is de Altmark-criteria in de praktijk te interpreteren; verzoekt de Commissie een heldere en nauwgezette interpretatieve mededeling in te dienen over het vierde criterium dat in het arrest Altmark wordt genoemd;

7. se réjouit que les jugements de la Cour de justice mettent désormais moins souvent en cause les décisions de la Commission en matière de concurrence, mais déplore qu'il subsiste de grandes divergences quant à l'interprétation qui est faite par la Commission, dans la pratique, des critères énoncés dans l'arrêt Altmark; invite la Commission à publier une communication sur l'interprétation claire et précise du quatrième critère établi dans l'arrêt Altmark;


5. is verheugd dat de mededingingsbeschikkingen van de Commissie minder vaak nietig worden verklaard door de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, maar betreurt dat er nog steeds zeer verschillende meningen bestaan over de vraag hoe de Commissie voornemens is de Altmark-criteria in de praktijk te interpreteren; verzoekt de Commissie een heldere en nauwgezette interpretatieve mededeling in te dienen over het vierde criterium ...[+++]

5. se réjouit que les jugements de la Cour de justice des Communautés européennes mettent désormais moins souvent en cause les décisions de la Commission en matière de concurrence, mais déplore qu'il y ait toujours de grandes divergences de vues quant à la façon dont la Commission compte interpréter dans la pratique les critères cités dans l'arrêt Altmark; invite la Commission à publier une communication sur l'interprétation claire et précise du quatrième critère établi dans l'arrêt Altmark;


De statistieken lijken vaak zeer optimistisch en stemmen steeds minder overeen met wat de passagiers meemaken.

Ces statistiques semblent parfois très optimistes et correspondent de plus en plus rarement à la réalité vécue par les passagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak zeer optimistisch en stemmen steeds minder' ->

Date index: 2021-04-13
w