Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 17 september 2017 werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 100. De bepalingen onder artikel 86, 4°, artikel 87, 1° en 4° tot 7°, artikel 93, 1° en 3°, en de artikelen 89, 90, 97 en 99 zijn van toepassing op de inkomsten die vanaf 17 september 2017 werden verkregen, toegekend of betaalbaar gesteld door een juridische constructie. en, wat de toepassing van de roerende voorheffing betreft, op de inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld vanaf de eerste dag van de maand na die waarin deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt.

Art. 100. Les dispositions de l'article 86, 4°, article 87, 1° et 4° à 7°, article 93, 1° et 3°, et des articles 89, 90, 97 et 99 sont applicables aux revenus recueillis, attribués ou mis en paiement par une construction juridique à partir du 17 septembre 2017 et, en ce qui concerne l'application du précompte mobilier, aux revenus attribués ou mis en paiement à partir du premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge de la présente loi.


Bij besluiten van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 26 september 2017 werden de volgende personen toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Brandweerman, in het Franstalig kader, vanaf 1 september 2017.

Par arrêtés du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2017, les personnes suivantes ont été admises au stage au grade de Sapeur-Pompier, au cadre francophone, à partir du 1 septembre 2017.


Bij besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 oktober 2017 werden de heer Laurent Ledeghen en de heer Christian Deschuyter bevorderd tot de graad van Kapitein in het Franstalig kader vanaf 1 september 2017.

Par arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 octobre 2017, MM. Laurent Ledeghen et Christian Deschuyter ont été promus au grade de Capitaine au cadre francophone à partir du 1 septembre 2017.


Bij besluiten van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 augustus 2017 werden de volgende personen bevorderd tot de graad van Sergeant, vanaf 1 september 2017.

Par arrêtés du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 août 2017, les personnes suivantes ont été promues au grade de Sergent à partir du 1 septembre 2017.


Bij besluiten van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 25 juli 2017 werden de volgende personen bevorderd tot de graad van Adjudant vanaf 1 september 2017.

Par arrêtés du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2017, les personnes suivantes ont été promues au grade d'Adjudant à partir du 1 septembre 2017.


Het bestreden artikel 390 voert een overgangsregeling in waarbij milieuvergunningen die vanaf 10 september 2002 werden aangevraagd en verleend voor de maximumtermijn van 20 jaar, kunnen worden omgezet in een omgevingsvergunning van onbepaalde duur.

L'article 390, attaqué, instaure des règles transitoires en vertu desquelles les autorisations écologiques qui avaient été demandées et délivrées à partir du 10 septembre 2002 pour une durée maximale de 20 ans peuvent être converties en un permis d'environnement à durée indéterminée.


Om de totale duur te berekenen van de afwezigheid voor verminderde prestaties die een personeelslid over zijn hele loopbaan neemt, wordt alleen rekening gehouden met de duur van de afwezigheden voor verminderde prestaties die zijn ingegaan vanaf 1 september 2017.

Pour calculer la durée totale de l'absence pour prestations réduites prise par un membre du personnel sur l'ensemble de sa carrière, seule la durée des absences pour prestations réduites prenant cours à partir du 1 septembre 2017 est prise en compte.


Art. 9. Om de totale duur te berekenen van het verlof voor verminderde prestaties dat een personeelslid over zijn hele loopbaan neemt, wordt alleen rekening gehouden met de duur van de verloven voor verminderde prestaties die zijn ingegaan vanaf 1 september 2017.

Art. 9. Pour calculer la durée totale du congé pour prestations réduites pris par un membre du personnel sur l'ensemble de sa carrière, seule la durée des congés pour prestations réduites prenant cours à partir du 1 septembre 2017 est prise en compte.


Deze maatregel betreft alle kandidaten die potentieel in aanmerking kunnen worden genomen voor de IGO, of ze Belg zijn of niet, en zal van toepassing zijn vanaf 1 september 2017.

Cette mesure concerne tous les candidats potentiellement éligibles à la GRAPA, qu'ils soient Belges ou non, et sera d'application dès le 1er septembre 2017.


Vanaf 1 september 2017 moet men minstens tien jaar in België hebben gewoond (waarvan vijf jaar ononderbroken) om aanspraak te kunnen maken op de IGO.

À partir du 1er septembre 2017, il faudra avoir résidé au moins dix ans en Belgique (dont cinq années ininterrompues) afin de pouvoir prétendre à la GRAPA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 17 september 2017 werden' ->

Date index: 2022-07-11
w