Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2004 ontvangt » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 2004 ontvangt de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening elk jaar van het Tewerkstellingsfonds de bedragen die nodig zijn voor de betaling van de wachtuitkeringen bedoeld in artikel 52.

À partir de 2004,l’Office national de l’Emploi reçoit chaque année du Fonds pour l’emploi les sommes nécessaires au paiement des allocations d’attente visées à l’article 52.


Art. 2. In artikel 226bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juli 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 april 2011, wordt aangevuld met een lid, luidende : « De gerechtigde, gelijkgesteld met de werknemer bedoeld in artikel 226, die samenwoont met een persoon bedoeld in artikel 225, § 1 en § 2 die een minimumpensioen van zelfstandige ontvangt, blijft die hoedanigheid behouden ondanks de verhoging van dit ...[+++]

Art. 2. A l'article 226bis, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 6 juillet 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 28 avril 2011, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le titulaire, assimilé au travailleur visé à l'article 226, qui cohabite avec une personne visée à l'article 225, § 1 et § 2 qui perçoit une pension minimum de travailleur indépendant continue à maintenir cette qualité nonobstant l'augmentation de cette pension à partir du 1 avril 2015, résultant de la modification, par l'arrêté royal du 27 mars 2015, de l'article 131bis, § 1 s ...[+++]


- De werknemer die al vóór de inwerkingtreding van dit besluit verminderingskaarten herstructureringen A heeft gekregen, bedoeld in artikel 4, § 1, van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 2004 zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van dit besluit, ontvangt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit de verminderingskaart herstructureringen bedoeld in artikel 4 van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 2004 zoals van ...[+++]

- Le travailleur qui, déjà avant l'entrée en vigueur de cet arrêté, a reçu des cartes de réduction restructurations A visées à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal précité du 16 juillet 2004 tel que d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté reçoit, à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, la carte de réduction restructurations visée à l'article 4 de l'arrêté royal précité du 16 juillet 2004 tel qu'applicable à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, pour autant qu'il n'aie pas entamé un contrat de tra ...[+++]


Vanaf 28 mei 2004 ontvangt betrokkene 60 pct. van het totale dagbedrag.

A partir du 28 mai 2004, l'ouvrier concerné perçoit 60 p.c. du montant journalier.


Art. 55. Vanaf 2004 ontvangt de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening elk jaar van het Tewerkstellingsfonds de bedragen die nodig zijn voor de betaling van de wachtuitkeringen bedoeld in artikel 52.

Art. 55. A partir de 2004, l'Office national de l'Emploi reçoit chaque année du Fonds pour l'emploi les sommes nécessaires au paiement des allocations d'attente visées à l'article 52.


Teneinde de continuïteit van de openbare dienstverlening vanaf 1 januari 2005 te waarborgen, ontvangt N.M.B.S.-holding de bijdragen voorzien in de artikelen 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 en 42 in naam en voor rekening van Nieuwe N.M.B.S. en Infrabel en is zij belast met hun gehele of gedeeltelijke doorstorting aan deze laatsten onder de vorm van voorschotten, zoals bepaald in de koninklijke besluiten van 30 december 2004 tot wijziging van de koninklijke ...[+++]

Afin d'assurer la continuité dans l'exécution des missions de services publics au-delà du 1 janvier 2005, la S.N.C. B. Holding perçoit les contributions prévues aux articles 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 et 42, au nom et pour compte de Nouvelle S.N.C. B. et d'Infrabel, à charge, pour elle, de les reverser en tout ou en partie à ces dernières sous forme d'avances, comme prévu dans les arrêtés royaux du 30 décembre 2004 modifiant les arrêtés royaux du 28 octobre 2004 fixant les règles provisoires valant comme premier contrat de gestion d ...[+++]


- 1e geval : de ambtenaar belast met adviezen inzake technopreventie ontvangt de goedkeuringsaanvraag tijdens het jaar 2004; dan moet hij de aanvraag behandelen binnen de zes weken, vanaf de ontvangstdatum;

- 1 cas : le fonctionnaire chargé des conseils en technoprévention reçoit la demande d'approbation durant l'année 2004, il doit alors traiter la demande dans les six semaines à dater de sa réception;


Vanaf 1 juli 2004 wordt dit bedrag verhoogd tot 1 186,31 euro voor de persoon ten laste die een beroepsinkomen ontvangt.

A partir du 1er juillet 2004, ce montant est augmenté à 1 186,31 euros pour la personne à charge qui reçoit un revenu professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2004 ontvangt' ->

Date index: 2021-12-24
w