Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf het jaar 2016-2017 " (Nederlands → Frans) :

- Machtiging Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016, wordt mevrouw Pauline Lagasse, adjunct-auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om vanaf het jaar 2016-2017, enerzijds het mandaat van deeltijds praktijkassistente aan de Université Libre de Bruxelles, in het kader van de onderwijseenheid "Droit civil et fondement de droit romain" (0,05 voltijds equivalenten - 30 uur/jaar), en, anderzijds het mandaat van deeltijds praktijkassistente, aan de Université de Saint-Louis, in het kader van de onderwijseenheid "droit administratif" (DROI1310) (0,1 voltijds equivalenten) uit te oefenen.

- Autorisation Par arrêté royal du 3 août 2016, Madame Pauline Lagasse, auditeur adjoint au Conseil d'Etat, est autorisée à exercer, à partir de l'année 2016-2017, d'une part, le mandat d'assistante à temps partiel chargée d'exercice, à l'Université Libre de Bruxelles, dans le cadre de l'unité d'enseignement "Droit civil et fondement de droit romain" (0,05 ETP - 30 heures/an), et, d'autre part, le mandat d'assistante à temps partiel chargée d'exercice, à l'Université de Saint-Louis, dans le cadre de l'unité d'enseignement de droit administratif (DROI1310) (0,1 ETP).


Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op de maatregelen inzake peterschap in de ziekenhuizen en het bijkomend verlof voor personeelsleden van minstens 50 jaar die niet ...[+++]

Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. En vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne les mesures relatives au parrainage dans les hôpitaux et le congé supplémentaire pour les membres du personnel d'au moins 50 ans qui ne bénéficient pas des mesures dans le cadre de la fin de carrière, un montant de 18 ...[+++]


Openingsrede procureur-generaal te Bergen gerechtelijk jaar 2016-2017

Mercuriale du procureur général de Mons de l'année judiciaire 2016-2017


Openingsrede procureur-generaal te Luik gerechtelijk jaar 2016-2017

Mercuriale du procureur général de Liège de l'année judiciaire 2016-2017


Openingsrede procureur-generaal te Gent gerechtelijk jaar 2016-2017

Mercuriale de procureur général de Gand de l'année judiciaire 2016-2017


Patrick Vandenbruwaene, Procureur-generaal te Antwerpen, bracht in zijn toespraak bij de start van het gerechtelijk jaar 2016-2017, de opmars van de cybercriminaliteit onder de aandacht.

Dans sa mercuriale inaugurant l'année judiciaire 2016-2017, Patrick Vandenbruwaene, procureur général d'Anvers, a souligné les progrès engrangés en matière de cybercriminalité.


Openingsrede procureur-generaal te Antwerpen gerechtelijk jaar 2016-2017

Mercuriale du procureur général d'Anvers de l'année judiciaire 2016-2017


Deze studieomvanguitbreiding wordt jaar na jaar ingevoerd vanaf het academiejaar 2016-2017.

Cette extension du volume d'études est introduite d'année en année à partir de l'année académique 2016-2017.


Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden aangeleverd als volgt bepaald : Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het Excel-bestand met de data van het Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.

Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans, les délais dans lesquels les données dont question doivent être rapportées seront fixés comme suit : A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel comportant les données du : Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard le premier lundi du mois de juin de la même année, à l'expert financier au niveau provincial.


De betaling is uit te voeren : - voor het jaar 2015 na publicatie van dit besluit; - vanaf het jaar 2016: in de loop van de maand juni van het respectievelijk jaar.

Le paiement est à effectuer : - pour l'année 2015 : dans le mois qui suit la publication du présent arrêté; - à partir de l'année 2016 : au cours du mois de juin de chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het jaar 2016-2017' ->

Date index: 2024-07-09
w