Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag hebben gezegd " (Nederlands → Frans) :

Wat de toekomst betreft, ben ik het eens met wat mevrouw Ashton en mijn fractie vandaag hebben gezegd: we moeten het multilaterale spoor openhouden en de klemtoon leggen op het maatschappelijk middenveld en steun geven aan het middenveld.

S’agissant de l’avenir, je marque mon accord sur ce qui a été dit par Mme Catherine Ashton et par mon groupe, à savoir que nous devons maintenir ouverte la voie multilatérale et que nous devons mettre l’accent sur la société civile et le soutien à l’égard de la société civile.


Ik vind dat er interessante dingen in staan, zoals we vandaag hebben gezegd, en zoals anderen dat lang voor mij hebben gezegd.

Je crois qu’il contient des choses intéressantes, on l’a dit, et d’autres l’ont dit bien avant moi.


Ik sluit mij dan ook aan bij degenen die vandaag hebben gezegd, dat de uitvoeringsbepalingen voor het burgerinitiatief simpel, toegankelijk en begrijpelijk moeten zijn, en zo weinig mogelijk bureaucratie moeten inhouden.

Par ailleurs, je partage les sentiments de ceux qui ont pris la parole aujourd’hui et demande que les règlements qui serviront de base à la mise en œuvre de l’initiative citoyenne soient simples, accessibles, faciles à comprendre et entraînent le moins de bureaucratie possible.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets toevoegen aan hetgeen mijn collega’s vandaag hebben gezegd over de kwestie Zimbabwe, die er een is die we niet kunnen negeren.

- (PL) Monsieur le Président, j’aimerais compléter ce que mes collègues ont dit aujourd’hui quant au fait que nous ne pouvons ignorer la question du Zimbabwe.


In feite, zoals verschillende sprekers vandaag hebben gezegd, vullen ze elkaar aan en voeden ze elkaar.

Comme l’ont dit plusieurs intervenants aujourd’hui, elles se nourrissent et se complètent.


Zoals we aan mevrouw Reding hebben gezegd, lijkt de actie van de Commissie vandaag verlamd, waardoor de verwachte vooruitgang uitblijft.

Or, comme nous l'avons dit à Mme Reding quand elle nous a rendu visite, l'action de la Commission paraît aujourd'hui figée et ne permet pas les avancées attendues.


Het voorstel is, zoals andere collega's ook al hebben gezegd, misschien niet perfect, maar het is wel een voorstel dat tegemoet komt aan de problemen die er vandaag zijn.

Peut-être la proposition n'est-elle pas parfaite mais elle répond aux problèmes actuels.


Zoals de heer Monfils en anderen echter hebben gezegd, staat dat helemaal niet in het artikel 6 waarover wij vandaag moeten stemmen.

Or, comme l'ont dit M. Monfils et d'autres, ce n'est pas du tout ce qui figure dans l'article 6 qui nous est soumis aujourd'hui.


Wat er ook van zij, ik meen dat de toestand vandaag erg verschillend is in de mate dat - we hebben dat allemaal gezegd en men kan ons niet verwijten geen aandacht te hebben voor het feit dat de Tobintaks een bijzondere rol speelt in de problematiek van de fiscale paradijzen - een dergelijke heffing een element is in de herverdeling van de rijkdommen waaraan wij behoefte hebben.

Quoi qu'il en soit, je crois que la situation est aujourd'hui très différente dans la mesure où - nous l'avons tous dit et on ne peut nous reprocher de ne pas être attentifs au fait que la taxe Tobin joue un rôle particulier dans la problématique des paradis fiscaux - une telle taxe est un élément de redistribution des richesses, ce dont nous avons bien besoin.


- Het derde pakket dat we vandaag bespreken is, zoals velen al gezegd hebben, eigenlijk van een andere orde dan de twee vorige pakketten.

- Le troisième paquet, que nous examinons aujourd'hui, est d'un autre ordre que les deux paquets précédents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag hebben gezegd' ->

Date index: 2023-06-07
w