Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vasthouden van vreemdelingen geen strengere " (Nederlands → Frans) :

Die bepaling legt ter zake van het vasthouden van vreemdelingen geen strengere voorwaarden op dan artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Cette disposition impose, pour ce qui est de la détention d'étrangers, des conditions qui ne sont pas plus sévères que celles imposées par l'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme.


De minister heeft dienaangaande verklaard dat hij strenger zal optreden ten opzichte van vreemdelingen uit landen waarmee België geen bilaterale overeenkomst heeft afgesloten.

Le ministre a déclaré à cet égard qu'il sera plus sévère à l'égard des étrangers en provenance de pays avec lesquels la Belgique n'a pas conclu de convention bilatérale.


De minister heeft dienaangaande verklaard dat hij strenger zal optreden ten opzichte van vreemdelingen uit landen waarmee België geen bilaterale overeenkomst heeft afgesloten.

Le ministre a déclaré à cet égard qu'il sera plus sévère à l'égard des étrangers en provenance de pays avec lesquels la Belgique n'a pas conclu de convention bilatérale.


Bovendien legt deze verplichting geen strengere voorwaarden op aan vreemdelingen dan aan Belgen.

En outre, cette obligation n'impose pas des conditions plus strictes aux étrangers qu'aux Belges.


Met die doelstelling is het niet strijdig dat de gezinshereniging tussen vreemdelingen die geen onderdaan zijn van de Europese Unie, aan strengere voorwaarden wordt onderworpen dan de gezinshereniging van vreemdelingen die onderdaan zijn van de Europese Unie.

Il n'est pas contraire à cet objectif de soumettre le regroupement familial entre étrangers qui ne sont pas ressortissants de l'Union européenne à des conditions plus strictes que le regroupement familial d'étrangers qui sont ressortissants de l'Union européenne.


3. a) Een beslissing tot vrijlating door de raadkamer verleent aan de betrokken vreemdeling geen recht op toegang tot het Belgisch grondgebied, zeker niet wanneer hij niet in het bezit is van de vereiste documenten die toegang geven tot het Belgische grondgebied. b) Ik herinner eraan dat het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 25 juni 1996 bepaalt dat: «Zonder twijfel, houdt het vasthouden van vreemdelingen in de internationale transitzone een beperking van de vrijheid in, maar deze kan niet op alle vlakken gel ...[+++]

3. a) Une décision de libération par la chambre du conseil n'octroie pas à l'étranger concerné le droit d'accès au territoire belge, d'autant plus s'il n'est pas en possession des documents requis à l'accès au territoire belge. b) Je vous rappelle que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme rendu le 25 juin 1996 stipule: «Assurément, le maintien d'étrangers dans la zone internationale comporte une restriction à la liberté, mais qui ne saurait être assimilée en tous points à celle subie dans les centres de rétention d'étran ...[+++]


Het ontwerp bepaalt echter in zijn artikel 14 die bepalingen waarvan de overtreding, zonder afbreuk te doen aan de toepassing van strengere strafrechtelijke bepalingen, zou kunnen leiden tot de toepassing van de correctionele straffen bedoeld in artikel 7 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen; 2. a) Net zoals voor de identiteitskaarten voor Belgen, is er voor de aanmaak- en afgifteprocedure van de identiteitskaarten voor vreemdelingen ...[+++]

En son article 14, ledit projet détermine toutefois celles de ses dispositions dont la transgression est susceptible d'entraîner, sans préjudice de l'application de dispositions pénales plus sévères, l'application des peines correctionnelles visées à l'article 7 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques; 2. a) Comme pour les cartes d'identité de Belge, le processus de fabrication et de délivrance des cartes d'identité pour étrangers n'impliqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vasthouden van vreemdelingen geen strengere' ->

Date index: 2024-07-23
w