Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «verlenen als structurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend gebruik van de fondsen van de Unie, niet voldoen ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais ...[+++]


Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend gebruik van de fondsen van de Unie, niet voldoen ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais ...[+++]


D. POD Maatschappelijke Integratie In het kader van het recht op maatschappelijke integratie, kan ik het geërde lid meedelen dat mijn diensten hun medewerking verlenen aan de volgende internationale organisaties: Voor het overige kan ik het geëerde lid melden dat wat betreft het recht op maatschappelijke integratie, er geen structurele platformen zijn waarbij mijn diensten zijn betrokken.

D. SPP Intégration sociale Dans le cadre du droit à l'intégration sociale, je peux communiquer à l'honorable membre que mon service collabore avec les organisations internationales suivantes: Pour le reste, je peux préciser à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le droit à l'intégration sociale, mes services ne participent à aucune plateforme structurelle.


Dit artikel heeft onder meer tot doel de regering ertoe te bewegen een structurele grondslag te verlenen aan bepaalde tijdelijke of experimentele activiteiten die thans worden, verricht.

Cet article a notamment pour effet d'inciter le gouvernement à rendre structurels certains moyens temporaires ou expérimentaux actuellement en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om welke redenen heeft BIO beslist om geen steun te verlenen aan een soort structurele samenwerking tussen het Waals Gewest en de federale overheid?

Quelles sont les raisons qui ont poussé BIO à ne pas soutenir une forme de collaboration structurelle entre la Région wallonne et le pouvoir fédéral ?


Zo mogen de gewesten geen wijzigingen doorvoeren in de individuele of collectieve arbeidswetgeving, geen structurele R.S.Z.-verminderingen of andere verminderingen van sociale bijdragen doorvoeren noch vrijstellingen verlenen voor het doorstorten van de bedrijfsvoorheffing, .Zelfs het doelgroepenbeleid wordt fragmentarisch, met zelfs uitzonderingen op de uitzonderingen op de uitzondering, overgedragen.

Les Régions ne peuvent par exemple rien modifier à la législation des relations individuelles ou collectives de travail, ni procéder à des réductions ONSS structurelles ou à d'autres réductions des cotisations sociales, ni accorder des dispenses de versement du précompte professionnel, .Même la politique des groupes cibles est transférée de manière fragmentaire, avec même des exceptions aux exceptions à l'exception.


Voorstel van resolutie om de verenigingen die hulp verlenen aan de slachtoffers van mensenhandel een structurele financiering toe te kennen

Proposition de résolution visant à accorder un financement structurel aux associations d'aide aux victimes de la traite des êtres humains


het verlenen van structurele steun aan netwerken van niet-gouvernementele organisaties die vluchtelingen en asielzoekers bijstaan en in ten minste tien lidstaten vertegenwoordigd zijn, met de bedoeling de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van het beleid en de praktijk van de Gemeenschap op asielgebied rekening wordt gehouden met de ervaringen van niet-gouvernementele organisaties, alsook met de belangen van vluchtelingen en asielzoekers.

apporter aux réseaux regroupant des organisations non gouvernementales aidant les réfugiés et les demandeurs d'asile et qui sont présentes dans au moins dix États membres un soutien structurel destiné à faciliter les échanges d'expériences et de bonnes pratiques et à faire en sorte que, au stade de l'élaboration et de la pratique, la politique d'asile tienne compte de l'expérience acquise par les organisations non gouvernementales ainsi que des intérêts des réfugiés et des demandeurs d'asile.


Ten slotte zal de Gemeenschap slechts bijstand verlenen als structurele hervormingen worden doorgevoerd die het mogelijk maken de richtlijnen in de sector communicatiediensten ten uitvoer te leggen.

Enfin, le concours de la Communauté sera subordonné à l'application de réformes structurelles qui permettront de mettre en oeuvre les directives dans le secteur des services de communication.


­ het verlenen van directe steun aan de vrouwenbeweging in de partnerlanden, in hoofdzaak voor capaciteitsopbouw en steun aan beleidsontwikkeling op specifieke onderwerpen waar de genderongelijkheid het grootste is en structurele maatregelen het meest noodzakelijk zijn (zoals reproductieve gezondheidszorg binnen de gezondheidssector; strijd tegen geweld op vrouwen binnen het kader van democratisering, mensenrechten en goed bestuur).

­ apporter un appui direct au mouvement des femmes dans les pays partenaires, essentiellement pour la promotion des capacités et l'appui au développement de la politique sur des sujets spécifiques pour lesquels l'inégalité entre les femmes et les hommes est la plus importante ou pour lesquels des mesures structurelles sont les plus nécessaires (comme les soins de santé reproductifs au sein du secteur des soins de santé; la lutte contre la violence à l'égard ...[+++]


w