Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlof werd geplaatst » (Néerlandais → Français) :

Wordt in aanmerking genomen, zowel voor de toekenning als voor de berekening van het rustpensioen, de tijd gedurende welke betrokkene met vrijwillig verlof voorafgaandelijk aan het pensioen werd geplaatst.

Est pris en considération, tant pour l'octroi que pour le calcul de la pension de retraite, le temps pendant lequel l'intéressé a été placé en congé volontaire préalable à la mise à la retraite.


Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2012 en voor de duur van één jaar, wordt de heer Snacken, René, geboren op 11 april 1953, eerste werkleider, vanaf 2 oktober 2012 in verlof geplaatst om een opdracht van wetenschappelijk belang uit te voeren die hem werd toevertrouwd bij het « European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) » in de Afdeling Preparedness and Response.

Par arrêté royal du 23 août 2012 et pour une durée d'un an, M. Snacken, René, chef de travaux principal, né le 11 avril 1953, est placé en congé à partir du 2 octobre 2012 en vue d'exercer une mission d'intérêt scientifique qui lui a été confiée à l'« European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) » au sein de l'Unité Preparedness and Response.


- wordt de pensioenverhoging die voortvloeit uit de inaanmerkingneming van de perioden tijdens welke betrokkene ambtshalve in verlof werd geplaatst om een in artikel 2 bedoelde functie uit te oefenen, niettegenstaande de toepassing van de artikelen 5, tweede lid, en 6, § 1, tweede lid en § 2, van de wet 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, vastgesteld rekening houdend met het in die artikelen bedoelde complement wegens leeftijd;

- l'accroissement de la pension résultant de la prise en considération des périodes durant lesquelles l'intéressé a été placé en congé d'office pour exercer une fonction visée à l'article 2 est, nonobstant l'application des articles 5, alinéa 2, et 6, § 1, alinéa 2 et § 2, de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, établi compte tenu du complément pour âge visé à ces articles;


Overwegende dat de hoofdconservator van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis, voorzitter van de beheerscommissie en gedelegeerde ordonnateur van het museum als Staatsdienst met afzonderlijk beheer, in ambtshalve verlof werd geplaatst voor de duur van het mandaat uitgeoefend in de schoot van de Koninklijke Bibliotheek en dat zijn betrekking gedurende twee jaar niet vacant kan verklaard worden;

Considérant que le conservateur en chef du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, président de la commission de gestion et ordonnateur délégué du musée en tant que service de l'Etat à gestion séparée, a été mis en congé d'office pour la durée du mandat exercé au sein de la Bibliothèque royale de Belgique et que son emploi ne peut être déclaré vacant pendant deux ans;


Art. 4. Elke Belg of onderdaan van een lid-Staat van de Europese Unie die geslaagd is voor de basisopleiding van kandidaat-reservemilitair in basisopleiding als bedoeld in artikel 15 van de wet van 16 mei 2001 houdende statuut van de militairen van het reservekader van de krijgsmacht en die sedert niet meer dan één maand met definitief verlof werd geplaatst, kan op zijn verzoek worden toegelaten tot een vrijwillige dienst van collectief nut.

Art. 4. Tout Belge ou tout ressortissant d'un pays membre de l'Union européenne qui a réussi l'instruction de base du candidat militaire de réserve en instruction de base comme visée à l'article 15 de la loi du 16 mai 2001 portant statut des militaires du cadre de réserve des forces armées et qui n'est pas depuis plus d'un mois placé en congé définitif, peut à sa demande être admis à un service volontaire d'utilité collective.


Voor de toepassing van deze afdeling dient onder « verlof voorafgaand aan de opruststelling » te worden verstaan, elke afwezigheid gedurende welke een personeelslid in een administratieve stand werd geplaatst die het toeliet om, met behoud van een bezoldiging of een wachtgeld, zijn beroepsactiviteiten definitief te verminderen of te beëindigen tijdens de periode die zijn opruststelling onmiddellijk voorafgaat, met uitsluiting van de perioden van afwezigheid ten gevolge van een stelsel van halftijdse, vervroegde ui ...[+++]

Pour l'application de la présente section, il faut entendre par « congé préalable à la mise à la retraite », toute absence durant laquelle un agent a été placé dans une position administrative lui permettant, tout en conservant une rémunération ou un traitement d'attente, de réduire ou d'arrêter définitivement ses activités professionnelles durant la période qui précède immédiatement sa mise à ia retraite, à l'exclusion des périodes d'absences résultant d'un régime du départ anticipé à mi-temps visées par l'article 4, § 3, de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof werd geplaatst' ->

Date index: 2023-04-08
w