Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte die een tariefpost vermeldt
Bornholm
Boulimie NNO
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Hyperorexia nervosa
Ingedeelde gemeente
Neventerm

Traduction de «vermeldt de gemeente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aangifte die een tariefpost vermeldt

déclaration de position tarifaire








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijlage vermeldt per politiezone de bedragen van de sociale toelage die worden toegekend, naargelang het geval, aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone.

Celle-ci mentionne par zone de police les montants de l'allocation sociale qui sont octroyés, selon le cas, à la commune ou à la zone de police pluricommunale.


De tabel vermeldt voor elke aangesloten gemeente het aantal in de gemeente bediende meters, het aantal leden van de gemeenteraad, het wegingscoëfficiënt (aantal meters/aantal leden van de gemeenteraad), alsmede de verspreiding van de gemeenteraadsleden per politieke partij met een nationaal volgnummer, rekening houdende met de eventuele individuele verklaringen van politieke verwantschap en, in voorkomend geval per groepering, waarbij eveneens de eventuele zelfstandige raadsleden in aanmerking worden genomen.

Il renferme, pour chaque commune associée, le nombre de compteurs desservis sur la commune, le nombre de membres du conseil communal, le coefficient de pondération ( nombre de compteurs/nombre de membres du conseil communal) ainsi que la répartition des conseillers communaux par parti politique possédant un numéro d'ordre national, en tenant compte des éventuelles déclarations d'apparentement et, le cas échéant, par groupement, en prenant également en considération les éventuels conseillers indépendants.


In de gevallen, vermeld in paragraaf 1, 2°, worden bij besluit van de Vlaamse Regering de kiezers uit de samengevoegde gemeenten of uit het overblijvende gedeelte van de gemeente bijeengeroepen binnen de termijn die het Vlaams Parlement daartoe vermeldt in zijn beslissing tot samenvoeging of opsplitsing van de gemeente.

Dans les cas visés au paragraphe 1, 2°, les électeurs des communes fusionnées ou de la partie restante de la commune sont convoqués, par arrêté du Gouvernement flamand, dans le délai indiqué par le Parlement flamand dans sa décision de fusion ou de scission.


Overwegende dat ze niet spoort met de wil van de regering zoals die blijkt uit het op 23 december 2016 in derde lezing aangenomen ontwerp van ordonnantie tot wijziging van het BWRO, namelijk snoeien in het aantal gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen die het volledige gemeentegrondgebied en dezelfde aangelegenheden als de gewestelijke stedenbouwkundige verordening omvatten, en de toevlucht tot de aanname van gemeenteverordeningen tot bepaalde gebieden of bijzonderheden wil beperken, voor welbepaalde naar thema en locatie afgebakende vraagstukken; dat de regering vragende partij is voor de opheffing van achterhaalde gemeenteveror ...[+++]

Qu'il met à mal la volonté du Gouvernement exprimée dans le projet d'ordonnance modifiant le CoBAT adopté en 3ème lecture le 23 décembre 2016 de limiter les règlements communaux d'urbanisme portant sur l'ensemble du territoire communal et sur les mêmes matières que le Règlement régional d'urbanisme, en privilégiant le recours à l'adoption de règlements communaux zonés ou spécifiques, portant sur problématiques bien définies d'un point de vue géographique et/ou thématique; que l'abrogation des règlements communaux obsolètes est souhaitée par le Gouvernement; que la démarche de la commune d'Anderlecht en ce sens est encouragée mais qu'à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar jaarlijks verslag bedoeld in artikel 24 vermeldt de gemeente de stappen en acties gevoerd door het interdepartementaal platform.

Dans son rapport annuel tel que visé par l'article 24, la commune fait état des démarches et actions menées par la plate-forme interservices.


De bijlage vermeldt per politiezone de bedragen van de sociale toelage die worden toegekend, naargelang het geval, aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone.

Celle-ci mentionne par zone de police les montants de l'allocation sociale qui sont octroyés, selon le cas, à la commune ou à la zone de police pluricommunale.


Die oproep tot het indienen van projecten vermeldt per gemeente :

Cet appel à projet mentionne, par commune :


Ligt het voorlopig rijbewijs bijvoorbeeld ter beschikking voor afhaling op 12 september 2006, dan vermeldt de gemeente op het voorlopig rijbewijs dat het document werd afgeleverd op 12 september 2006 en geldig is tot 11 september 2009.

Par exemple, si le permis de conduire provisoire est disponible le 12 septembre 2006, la commune mentionne, sur le permis de conduire provisoire, que le document a été délivré le 12 septembre 2006 et est valable jusqu'au 11 septembre 2009.


Ligt het voorlopig rijbewijs bv. ter beschikking voor afhaling op 12 september 2006, dan vermeldt de gemeente op het voorlopig rijbewijs dat het document werd afgeleverd op 12 september 2006 en geldig is tot 11 maart 2008.

Par exemple, si le permis de conduire provisoire est disponible le 12 septembre 2006, la commune mentionne, sur le permis de conduire provisoire, que le document a été délivré le 12 septembre 2006 et est valable jusqu'au 11 mars 2008.


De tweede bijlage vermeldt per gemeente de KUL-norm en het percentage dat moet gehanteerd worden om binnen de meergemeentenpolitiezone te komen tot een verdeling van de gemeentelijke dotatie, in het geval men niet tot een consensus kan komen.

La seconde annexe mentionne, par commune, la norme KUL et le pourcentage qui doit être utilisé pour aboutir, au sein de la zone pluricommunale de police, à une répartition de la dotation communale, au cas où l'on ne parvient pas à un consensus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeldt de gemeente' ->

Date index: 2024-10-05
w