Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende kwesties waarover " (Nederlands → Frans) :

De verschillende kwesties waarover we met de Iraanse regering van mening verschillen, worden als een gezamenlijke uitdaging aangepakt: het atoomenergieprogramma en de betrekkingen tussen Iran en zijn buren, de rampzalige mensenrechtensituatie in het land en de moeilijke economische toestand.

Les diverses questions au sujet desquelles nous sommes en désaccord avec le gouvernement iranien sont abordées en tant que défi global unique: le programme nucléaire et les relations de l’Iran avec ses voisins, la situation catastrophique du pays en matière de droits de l’homme et la situation économique difficile.


2. De afdeling Wetgeving heeft in de korte tijd waarover ze beschikt, de situatie van elke instelling waarop de verschillende bepalingen in kwestie van toepassing zijn, niet grondig kunnen nagaan (2).

2. Dans le bref délai dont dispose la section de législation, celle-ci n'a pu procéder aux vérifications approfondies de la situation de chaque institution qui tombe dans le champ d'application des différentes dispositions en question (2).


De laatste tien jaar zijn verschillende politieke discussies en wetenschappelijke werken gewijd aan de kwestie van de rechtsmiddelen waarover het Belgisch publiek recht beschikt om zich te beschermen tegen politieke partijen en andere organisaties die gekant zijn tegen de beginselen van de democratie (1).

Plusieurs réflexions politiques et travaux scientifiques ont été consacrés au cours de ces dix dernières années à la question des moyens juridiques dont le droit public belge dispose aux fins de se protéger contre les partis politiques et autres groupements hostiles aux principes de la démocratie (1).


Het is een kwestie waarover mensen van goede wil verschillende conclusies kunnen trekken.

Il s’agit d’une question sur laquelle des personnes de bonne volonté peuvent arriver à des conclusions différentes.


De mate waarin het land zich met verschillende gemeenschappen wil integreren, is een kwestie waarover Oekraïne zelf moet beslissen.

Le degré d’intégration à différentes communautés relève de la décision de l’Ukraine – et doit résulter une décision souveraine de la société ukrainienne.


Ten eerste heeft de Commissie vervoer en toerisme in december 2005 in reactie op het Witboek van de Commissie een initiatiefverslag gepubliceerd waarin onze aandacht wordt gevraagd voor verschillende kwesties waarover we nog niet eerder hadden nagedacht.

Tout d’abord, la commission des transports et du tourisme a publié un rapport d’initiative en décembre 2005, en réponse au livre blanc de la Commission, en attirant notre attention sur plusieurs points que nous n’avions pas abordés auparavant.


Op dit terrein liggen er diverse kennelijk controversiële kwesties. Er zijn verschillende terreinen waarover verschillend wordt geoordeeld.

Dans ce domaine, il y a bien sûr différentes questions controversées.


Een goed voorbeeld is het onderhavige advies (rapporteurs: de heer MORGAN en mevrouw ENGELEN-KEFER): het is rijk aan inhoud, bevat gedurfde standpunten en snijdt kwesties aan waarover binnen het ESC door de erin vertegenwoordigde organisaties heel verschillend wordt gedacht.

Ainsi en est-il du présent avis (Rapporteurs : M. MORGAN et Mme ENGELEN-KEFER), riche et audacieux, qui aborde des questions fortement controversées par les organisations représentées au sein du CES.


Het Comité heeft een terrein van verstandhouding kunnen vinden voor de verschillende, hoofdzakelijk technische of de redactie betreffende kwesties waarover beide instellingen het oneens waren.

Le Comité a réussi à trouver un terrain d'entente pour les différentes questions essentiellement techniques ou de rédaction qui séparaient les deux institutions.


Er werden in het verleden verschillende voorstellen gedaan om de kwestie te regelen. Er kwam evenwel geen oplossing uit de bus waarover de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen en de andere externe partners overeenstemming konden bereiken.

Par le passé, diverses propositions ont été faites pour régler la question mais elles n'ont débouché sur aucune solution susceptible d'obtenir l'accord de la Commission nationale médicomutualiste et des autres partenaires externes.


w