Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende sancties voorzien » (Néerlandais → Français) :

De heer Collas meent dat het wetsvoorstel zeker moet geamendeerd worden, want er zijn bijvoorbeeld geen sancties voorzien voor bestuurders van vennootschappen van publiek recht en er gelden verschillende data van inwerkingtreding.

M. Collas estime qu'il faut amender la proposition de loi, notamment parce qu'elle ne prévoit pas de sanctions pour les administrateurs des sociétés de droit public et qu'elle comporte des dates d'entrée en vigueur différentes.


De heer Collas meent dat het wetsvoorstel zeker moet geamendeerd worden, want er zijn bijvoorbeeld geen sancties voorzien voor bestuurders van vennootschappen van publiek recht en er gelden verschillende data van inwerkingtreding.

M. Collas estime qu'il faut amender la proposition de loi, notamment parce qu'elle ne prévoit pas de sanctions pour les administrateurs des sociétés de droit public et qu'elle comporte des dates d'entrée en vigueur différentes.


(12) Teneinde de financiële belangen van de Unie in de gehele Unie op gelijkwaardige wijze te beschermen door middel van afschrikkende maatregelen, dienen de lidstaten bovendien te voorzien in bepaalde qua soort en strafmaat verschillende sancties, voor de in deze richtlijn vastgestelde strafbare feiten.

(12) Afin de protéger les intérêts financiers de l'Union par des mesures équivalentes qui sont dissuasives dans l'ensemble de l'Union, les États membres devraient en outre prévoir certains types et niveaux de sanctions lorsque sont commises les infractions pénales définies dans la présente directive.


Dit cijfer op zich is evenwel absoluut geen weergave van de realiteit, om verschillende redenen: - de referentieperiode is niet correct, aangezien er tussen de datum van de feiten en het nemen van de beslissing een termijn ligt die schommelt tussen drie en maximum zes maanden; - ieder dossier is uniek. Er wordt rekening gehouden met de ernst van de feiten en de specifieke omstandigheden; - één en dezelfde beslissing kan één of meerdere inbreuken inhouden; - er wordt in de beslissing één enkele globale sanctie opgelegd voor het gehe ...[+++]

Cependant, ce chiffre en lui-même ne reflète absolument pas la réalité et ce, pour plusieurs raisons: - la période de référence n'est pas correcte puisqu'entre la date des faits et la prise de décision, il y a un délai variant entre trois et six mois maximum; - chaque dossier est un cas particulier dans lequel il est tenu compte de la gravité des faits et des circonstances spécifiques; - une seule et même décision peut reprendre une ou plusieurs infractions; - la décision prononce une seule et unique sanction globale pour l'ensemble des infractions; - il est également tenu compte de l' (ou des) éventuelle(s) récidive(s); - dans la loi football des sanctions minimum p ...[+++]


3. a) Kan u aangeven welke sancties hierop werden voorzien? b) Welke tarieftoeslagen werden hierop toegepast? c) Kan u de globale sanctie-inkomsten meedelen voor Vlaanderen, Wallonië en Brussel over deze verschillende jaren (op jaarbasis)?

3. a) Pourriez-vous préciser quelles sanctions ont été appliquées à ces sociétés? b) Quels accroissements de taux d'imposition leur ont été appliqués? c) Pourriez-vous spécifier le montant global des revenus tirés de ces sanctions pour la Flandre, la Wallonie et Bruxelles au cours de ces différentes années (sur une base annuelle)?


19. Verschillende bepalingen van het Strafwetboek voorzien in strafrechtelijke sancties voor misdrijven ingegeven door racisme of xenofobie en voor racistische handelingen.

19. Des sanctions judiciaires pénales pour les incidents causés par des motivations raciales et xénophobes et pour les actes de discrimination raciale sont établies dans plusieurs dispositions de lois du Code pénal.


11. De « Fédération internationale de football association » (FIFA) zou in sancties moeten voorzien voor de nationale federaties van landen die de verschillende reglementeringen aangaande het transfereren van ingeschreven spelers overtreden.

11. La Fédération internationale de football association (FIFA) devrait prévoir des sanctions envers les fédérations des pays contrevenant aux différentes réglementations en matière de transferts de joueurs affiliés.


Teneinde het absenteïsme doeltreffend te beheren en misbruik te voorkomen, heeft de directie P&O van de verschillende entiteiten van de FOD Justitie aandacht voor de follow-up van de resultaten overgezonden door Medex en voor de toepassing van de voorziene sancties ingeval de regelgevende bepalingen niet worden nageleefd.

Afin de gérer efficacement l'absentéisme et d'éviter les abus, la Direction P&O des différentes entités du SPF Justice assure un suivi des résultats transmis par Medex ainsi que l'application des sanctions prévues en cas de manquement aux dispositions réglementaires.


« Indien de uitsluiting bedoeld in § 6 op hetzelfde moment moet ingaan als een uitsluiting gebaseerd op artikel 52 of 52bis en/of een administratieve sanctie voorzien in artikelen 153, 154 of 155, wordt de totale duur van de uitsluiting vastgesteld door de samentelling van de duur van de verschillende periodes van uitsluiting.

« Si l'exclusion visée au § 6 doit prendre cours au même moment qu'une exclusion fondée sur l'article 52 ou 52bis et/ou qu'une sanction administrative visée à l'article 153, 154 ou 155, la durée totale de l'exclusion s'établit par addition de la durée des différentes périodes d'exclusion.


Om de leesbaarheid van de verschillende burgerlijke sancties voorzien in het artikel V van dit besluit te bevorderen, worden het 2de en 3de lid van het artikel 54 opgeheven en hernomen in artikel 54ter.

Pour faciliter la lisibilité des différentes raisons civiles prévues au chapitre V de cet arrêté, les alinéas 2 et 3 de l'article 54 sont abrogés et repris dans l'article 54ter.


w