Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende vergaderingen geweest » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast zijn er (o.a. in Lissabon) nog enkele werkbijeenkomsten en verschillende vergaderingen geweest.

Des séminaires (notamment à Lisbonne) et diverses réunions on également eu lieu.


Tussen 22 december 2007 en 3 januari 2008 zijn er nog verschillende vergaderingen geweest met het federaal parket en twee vergaderingen met het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid (MCIV) en het College voor inlichting en veiligheid (CIV).

Entre le 22 décembre 2007 et le 3 janvier 2008, plusieurs réunions sont organisées, une avec le parquet fédéral et deux avec le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité (CMRS) et le Collège du renseignement et de la sécurité (CRS).


Tussen 22 december 2007 en 3 januari 2008 zijn er nog verschillende vergaderingen geweest met het federaal parket en twee vergaderingen met het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid (MCIV) en het College voor inlichting en veiligheid (CIV).

Entre le 22 décembre 2007 et le 3 janvier 2008, plusieurs réunions sont organisées, une avec le parquet fédéral et deux avec le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité (CMRS) et le Collège du renseignement et de la sécurité (CRS).


Er zijn op interkabinetniveau reeds verschillende vergaderingen geweest, waarbij met nadruk werd gevraagd om op basis van een samenwerkingsakkoord een statuut aan het Nationaal Forum te geven.

Plusieurs réunions ont eu lieu au niveau intercabinet et on y a demandé avec insistance que soit donné un statut au Forum national sur base d'un accord de coopération.


Sinds eind augustus, het moment waarop ik het actieplan terzake heb goedgekeurd, zijn er verschillende vergaderingen geweest. En dit met als doel om de strategische en operationele doelstellingen te finaliseren die in dit actieplan hernomen werden.

Depuis fin août, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Uit het aantal vergaderingen en het aantal schriftelijke procedures[10] in 2013 blijkt eveneens hoe bedrijvig de verschillende comités op de verschillende terreinen zijn geweest (zie tabel III).

Le nombre de réunions tenues ainsi que le nombre de procédures écrites[10] utilisés en 2013 reflètent également l'intensité générale des travaux, à l'échelle des secteurs d'activité et au sein des différents comités (tableau III).


Naast de reguliere vergaderingen op EU niveau zijn er de afgelopen maanden ook herhaaldelijk ad-hoc overlegmomenten geweest met de verschillende landen op de zogenaamde Balkanroute.

Outre des réunions régulières au niveau de l'Union européenne, au cours de ces derniers mois, des consultations ad hoc répétées ont été menées avec les différents pays de la "route des Balkans".


Ik ben bij talloze vergaderingen geweest op verschillende bestuursniveaus en met allerlei bekende critici van het boekhoudsysteem van de Commissie.

J’ai eu de nombreuses réunions à différents niveaux et avec différentes personnalités bien connues qui critiquent le système comptable de la Commission.


Sinds eind augustus, het moment waarop ik het actieplan terzake heb goedgekeurd, zijn er verschillende vergaderingen geweest. En dit met als doel om de strategische en operationele doelstellingen te finaliseren die in dit actieplan hernomen werden.

Depuis fin août, moment où j'ai approuvé un plan d'action en la matière, plusieurs réunions se sont tenues de manière à finaliser les objectifs stratégiques et opérationnels repris dans ce plan d'action.


Het vraagstuk van de sociale cohesie is sinds de Raad van Lissabon in maart 2000 verschillende malen in vergaderingen van de Europese Raad aan de orde geweest.

La cohésion sociale est une question dont plusieurs réunions du Conseil européen se sont saisies depuis celui de Lisbonne en mars 2000.


w