Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoer werden nooit eerder zoveel " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de lidstaten van de EU nooit eerder zoveel middelen hebben gebundeld, doen zich bij de lopende operaties van het Europees Grens- en kustwachtagentschap nog steeds tekorten voor. De lidstaten moeten hier een passende oplossing voor vinden.

Bien que cela représente la plus grande mise en commun de ressources des États membres jamais réalisée, l'activité de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes continue de faire face à des lacunes en matière de déploiement, et les États membres doivent veiller à y remédier.


Volgens de FOD Mobiliteit en vervoer werden nooit eerder zoveel nieuwe personenwagens ingeschreven als in 2010.

Selon le SPF Mobilité et transports, il n'y a auparavant jamais eu autant d'immatriculations de voitures particulières que durant l'année 2010.


Er werden nooit tevoren zoveel controles uitgevoerd al tijdens de voorbije winter-BOB, 409.163 om precies te zijn.

Jamais auparavant il n'y a eu autant de contrôles effectués que pendant la campagne BOB d'hiver précédente, ils étaient au nombre de 409.163 pour être précis.


Nooit eerder hadden gebruikers van het luchtvervoer zoveel reismogelijkheden tegen concurrerende prijzen.

Les usagers des transports aériens peuvent choisir parmi une offre de voyages en avion sans précédent, à des prix compétitifs.


O. eveneens erkennend dat de verlenging van het visserijakkoord van de Europese Unie met Marokko vooral de Spaanse en Portugese visnijverheid bevoordeelt en een negatieve invloed heeft op de reputatie van de Europese Unie aangezien er nooit eerder zoveel Europese landen hun kritische stemmen hebben laten horen over de verlenging van dit akkoord;

O. reconnaissant également que la prorogation de cet accord favorise surtout l'industrie du poisson espagnole et portugaise et a un impact négatif sur la réputation de l'Union européenne étant donné que les pays européens n'ont jamais été aussi nombreux à protester contre cette prorogation;


Het aantal in te schrijven voertuigen is niet gekend vermits die voertuigen nooit eerder werden ingeschreven.

Le nombre de véhicules à immatriculer n’est pas connu, puisque ces véhicules n’ont jamais été inscrits auparavant.


Nooit eerder werden dergelijke cijfers opgetekend. Voor de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) deed zich eenzelfde evolutie voor: in 2014 kwamen 486 NBMV's binnen in ons land, van januari tot oktober 2015 ging het om niet minder dan 1.725 NBMV's.

Les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) ont suivi ce même chemin puisqu'au total, en 2014, nous avons accueilli 486 MENA pour déjà 1.725 jusqu'en octobre 2015.


Er werden nog nooit zoveel beslissingen genomen en bedragen uitgekeerd op zo'n korte periode (4 tot 6 weken voor de slachtoffers van terrorisme) .

Nous n’avions jamais atteint de telles sommes sur des décisions prises en si peu de temps (4 à 6 semaines pour les victimes du terrorisme).


De Akkoorden van Doornik II hebben dit juridische struikelblok overigens nooit uit de weg kunnen ruimen, ondanks de inspanningen van de respectieve delegaties om de gevolgen ervan op creatieve wijze te verminderen en op die manier zoveel mogelijk profijt te halen uit de vormen van grensoverschrijdende politiesamenwerking die werden toegekend door deze Akkoorden of die, toegekend door andere teksten, hier ...[+++]

Les Accords de Tournai II n'ont, par ailleurs, pas permis de surmonter cet écueil juridique, malgré les efforts des délégations respectives en vue de parvenir à en atténuer les conséquences de manière créative et de tirer ainsi un profit maximum des formes de coopération policière transfrontalière accordées par ces Accords ou qui, accordées par d'autres textes, y sont renforcées.


Ik erken dat een minister van Justitie nooit eerder zoveel initiatieven heeft genomen.

Je reconnais que jamais un ministre de la Justice n'a pris autant d'initiatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer werden nooit eerder zoveel' ->

Date index: 2023-04-02
w