Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerpt de paragraaf in verslag-cappato waarin » (Néerlandais → Français) :

− (ES) De PPE-DE-Fractie verwerpt de paragraaf in verslag-Cappato waarin verwezen wordt naar de Yogyakarta-beginselen.

− (ES) Le groupe PPE-DE a voté contre et rejette catégoriquement le paragraphe du rapport Cappato qui renvoie aux Principes de Jogjakarta.


Wanneer zij de overdracht beveelt in hetzelfde vonnis als dit waarin zij het verzoek tot opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verwerpt, de voortijdige beëindiging ervan beveelt, het reorganisatieplan intrekt of de homologatie weigert, oordeelt de rechtbank op verslag van de gedelegeerd rechter en gelast zij hem verslag uit te brengen over de uitvoering van de overdracht.

Lorsqu'il ordonne le transfert par le même jugement que celui qui rejette la demande d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, en ordonne la fin anticipée, révoque le plan de réorganisation, ou refuse l'homologation, le tribunal statue sur le rapport du juge délégué et le charge de lui faire rapport sur l'exécution du transfert.


worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten waaruit de beleggingen van de vennootschap zullen bestaan (artikel 17), teneinde de titel ui ...[+++]

Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mention ...[+++]


− (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, waarin zowel aan het begin (paragraaf 1) als aan het eind (paragraaf 61) duidelijk gemaakt wordt dat de verantwoordelijkheid voor de organisatie van de pensioenstelsels, op grond van het subsidiariteitsbeginsel, in eerste instantie bij de lidstaten ligt en dat de bijdrage van de EU erin bestaat daar waar mogelijk te coördineren en informatie over beste praktijken uit te wisselen.

− (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport qui affirme au début (paragraphe 1) et à la fin (paragraphe 61) que la responsabilité principale en matière de pensions est assumée au travers du principe de subsidiarité par les États membres, la contribution de l’UE étant de favoriser la coordination là où c’est possible, ainsi que le partage des meilleures pratiques.


De oftalmoloog met specifieke ervaring in de diagnose, de behandeling en de opvolging van patiënten lijdend aan leeftijdsgebonden maculaire degeneratie, stelt een omstandig verslag op waarin wordt aangetoond dat de patiënt aan alle criteria van deze paragraaf voldoet, meer bepaald aan het feit dat de behandeling niet meer wordt vergoed als de visus verslecht en onder 20/200 valt, en verstrekt dit verslag aan de adviserend geneeshee ...[+++]

L'ophtalmologue, spécialisé dans le diagnostic, le traitement, et le suivi de patients atteints de dégénérescence maculaire liée à l'âge, rédige à destination du médecin conseil un rapport circonstancié prouvant que le patient satisfait à toutes les conditions du présent paragraphe, notamment le fait que le traitement n'est plus remboursable si la vision se détériore et tombe sous 20/200.


De delegatie verwerpt eveneens paragraaf 26, waarin staat dat de huidige BTW- en accijnssystemen de voltooiing van de interne markt in de weg staan.

La délégation désapprouve également le paragraphe 26, qui indique que les systèmes actuels de TVE et d'accises sont un obstacle à l'achèvement du marché unique.


De delegatie verwerpt eveneens paragraaf 26, waarin staat dat de huidige BTW- en accijnssystemen de voltooiing van de interne markt in de weg staan.

La délégation désapprouve également le paragraphe 26, qui indique que les systèmes actuels de TVE et d'accises sont un obstacle à l'achèvement du marché unique.


Wanneer zij de overdracht beveelt in hetzelfde vonnis als dit waarin zij het verzoek tot opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verwerpt, de voortijdige beëindiging ervan beveelt, het reorganisatieplan intrekt of de homologatie weigert, oordeelt de rechtbank op verslag van de gedelegeerd rechter en gelast zij hem verslag uit te brengen over de uitvoering van de overdracht.

Lorsqu'il ordonne le transfert par le même jugement que celui qui rejette la demande d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, en ordonne la fin anticipée, révoque le plan de réorganisation, ou refuse l'homologation, le tribunal statue sur le rapport du juge délégué et le charge de lui faire rapport sur l'exécution du transfert.


c) Op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is opgenomen in bijlage A van deze paragraaf, volledig ingevuld en ondertekend door de geneesheer verantwoordelijk voor de behandeling, waarin hij vermeldt dat de patiënt lijdt aan een vorm van ernstige tot zeer ernstige pijn en waarin hij verklaart, in het medisch dossier van deze patiënt, te beschikken over het medisch verslag waarvan sprake onder b), r ...[+++]

c) Sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, établie par le médecin responsable du traitement, qui mentionne que le patient souffre d'une forme grave à très grave de douleur et qui dispose, dans le dossier médical tenu pour ce patient, du rapport médical visé au point b), le médecin conseil délivre au bénéficiaire l'autorisation dont le modèle est fixé sous « b » de l'annexe III de l'arrêté royal du 21.12.2001, et dont la durée de validité est limitée à 6 mois maximum.


Dit is de tekst van de Raad (waarin reeds het amendement uit het verslag-Cappato op deze paragraaf is opgenomen), behalve de laatste van de Raad afkomstige zin over de mogelijkheid de toestemming in te trekken; dit recht wordt reeds gegarandeerd door artikel 14 van richtlijn 95/46/EG over het recht van de persoon op wie gegevens betrekking hebben om bezwaar te maken.

Orientation du Conseil (reprenant déjà l'amendement Cappato relatif à ce paragraphe) sauf la dernière phrase du Conseil concernant la possibilité de retirer le consentement. Ce droit est déjà garanti par l'article 14 de la directive 95/46/CE concernant le droit d'opposition de la personne concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerpt de paragraaf in verslag-cappato waarin' ->

Date index: 2023-10-29
w