Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
All-riskverzekering
Autoverzekering
BA-verzekering
Brandverzekering
Burgerlijke-aansprakelijkheidsverzekering
Inboedelverzekering
Regeling voor verplichte verzekering
Schadeverzekering
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Verzekering burgerlijke aansprakelijkheid
Verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid
Verzekering tegen derden
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade
Verzekering wettelijke aansprakelijkheid
WA-verzekering
Wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering
Wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering

Traduction de «verzekering uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijke-aansprakelijkheidsverzekering | verzekering burgerlijke aansprakelijkheid | verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid | verzekering wettelijke aansprakelijkheid | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering | BA-verzekering [Abbr.] | WA-verzekering [Abbr.]

assurance au tiers | assurance de responsabilité | assurance de responsabilité civile


ontoereikende sociale-verzekering en welzijnsvoorzieningen

Couverture sociale et secours insuffisants


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]


afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé




wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering [ WA-verzekering | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering ]

assurance responsabilité civile


autoverzekering [ all-riskverzekering | verzekering tegen derden ]

assurance automobile [ assurance au tiers | assurance tous risques ]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile


regeling voor verplichte verzekering

régime d'assurance obligatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de gewoonlijk voor het publiek toegankelijke inrichtingen betreft werd reeds een verplichte verzekering uitgewerkt door de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen.

Pour ce qui est des établissements habituellement accessibles au public, une assurance obligatoire a déjà été instaurée par la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances.


Die verzekering, uitgewerkt in een nieuwe titel Vbis van de gecoördineerde wet (artikel 4 van het voorstel), heeft als voorwerp « de zorg voor de hulp aan en de verzorging van de thuiswonende afhankelijke bejaarde », alsmede « de zorg voor de hulp aan en de verzorging van de afhankelijke bejaarde in een instelling voor hulp en verzorging » (voorgesteld artikel 117quinquies van de gecoördineerde wet).

Cette assurance, qui est organisée sous un nouveau titre Vbis de la loi coordonnée (article 4 de la proposition), a pour objet « la prise en charge des aides et des soins prodigués à la personne âgée dépendante maintenue à domicile » ainsi que « la prise en charge des aides et soins prodigués à la personne âgée dépendante par un établissement d'aide et de soins » (article 117quinquies proposé de la loi coordonnée).


Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is het voorliggend besluit vrijgesteld van een impactanalyse van de reglementering, gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het gewijzigde artikel in het voorliggend besluit de gerechtigden die ingeschreven zijn bij hun mutualiteit in de hoedanigheid van " personen die zijn ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen" vrijstelt van de betaling van de trimestriële bijdragen voor de periode gedurende dewelke ze recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming: dat ten gevolge va ...[+++]

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par le fait que l'article modifié dans le présent arrêté dispense les titulaires inscrits auprès de leur mutualité en qualité de « personnes inscrites au Registre national des personnes physiques » du paiement de cotisations trimestrielles pour la période pendant laquelle ils ont droit à l'intervention majorée de l'assurance; que suite à la réforme de l'intervention majorée de l'assurance il est également procédé à l'adapta ...[+++]


Overwegende dat het gewijzigde artikel in het voorliggende besluit de gerechtigden die zijn ingeschreven bij hun mutualiteit in de hoedanigheid van " personen die zijn ingeschreven in het Rijksregister van de natuurlijke personen" vrijstelt van de betaling van de trimestriële bijdrage voor de periode gedurende dewelke ze recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming; dat ten gevolge van de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming wordt overgegaan tot de aanpassing van bepaalde reglementaire verwijzingen die worden vermeld in het artikel gewijzigd door het voorliggend besluit; dat de hervorming van de verhoogde ...[+++]

Considérant que l'article modifié dans le présent arrêté dispense les titulaires inscrits auprès de leur mutualité en qualité de « personnes inscrites au Registre national des personnes physiques » du paiement de cotisations trimestrielles pour la période pendant laquelle ils ont droit à l'intervention majorée de l'assurance; que suite à la réforme de l'intervention majorée de l'assurance il est également procédé à l'adaptation de certaines références réglementaires dont il est fait mention dans l'article modifié par le présent arrêté; que la réforme de l'intervention majorée de l'assurance - organisée par l'arrêté royal du 15 janvier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient een geautomatiseerde procedure te worden uitgewerkt door de geïntegreerde politie die toelaat dat het BGWF aan alle politiediensten bevoegd voor het vaststellen van het misdrijf “niet-verzekering” door middel van deze procedure te kennen geeft dat een persoon door het BGWF werd aangeschreven volgens de wettelijke vereisten, maar op basis van de inlichtingen in het bezit van het BGWF niet over de wettelijk vereiste verzekering beschikt.

Il faut que la police intégrée développe une procédure automatique qui permette au FCGB d'avertir tous les services de police habilités à constater le délit de « non-assurance » qu'une personne a fait l'objet d'un courrier de la part du FCGB, conformément aux exigences légales, pour lui signaler qu'elle ne dispose pas de l'assurance légale obligatoire d'après les informations dont dispose ce FCGB.


Er dient een geautomatiseerde procedure te worden uitgewerkt door de geïntegreerde politie die toelaat dat het Fonds aan alle politiediensten bevoegd voor het vaststellen van het misdrijf “niet-verzekering” door middel van deze procedure te kennen geeft dat een persoon door het Fonds werd aangeschreven volgens de wettelijke vereisten, maar op basis van de inlichtingen in het bezit van het Fonds niet over de wettelijk vereiste verzekering beschikt.

Il faut que la police intégrée développe une procédure automatique qui permette au Fonds d'avertir tous les services de police habilités à constater le délit de « non-assurance » qu'une personne a fait l'objet d'un courrier de la part du Fonds, conformément aux exigences légales, pour lui signaler qu'elle ne dispose pas de l'assurance légale obligatoire d'après les informations dont dispose ce Fonds.


De eerste maatregel zou worden uitgewerkt in het kader van de overeenkomsten inzake revalidatie met het RIZIV, krachtens de ZIV-wet, de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

La première mesure allait être mise en œuvre dans le cadre de conventions de revalidation passées avec l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) conformément à la loi AMI (loi coordonnée du 14 juillet 1994 sur l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités).


In geval van aflevering door een ziekenhuisapotheker worden alle tariferingsverrichtingen verplicht gedaan overeenkomstig de instructies voor de facturering, uitgewerkt op basis van artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, negende lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

En cas de délivrance par un pharmacien hospitalier, toutes les opérations de tarification sont obligatoirement effectuées conformément aux instructions de facturation, élaborées sur la base de l'article 2 de l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de globale begrotingsdoelstelling, bedoeld in artikel 40, § 1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het jaar 2002 werd vastgelegd op 581 532,5 miljoen BEF, dat het slechts mogelijk is de werkelijke uitgaven binnen dat vastgelegd bedrag te houden mits het doorvoeren van een reeks besparingsmaatregelen, dat één van deze maatregelen opgenomen in het Regeringsplan er in bestaat de honoraria slechts te indexeren vanaf 1 juli 2002 in plaats van 1 januari 2002, tenzij door d ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'objectif budgétaire global visé à l'article 40, § 1 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, a été fixé pour l'année 2002 à 581 532,5 millions de BEF, qu'il n'est pas possible de maintenir les dépenses réelles dans les limites de ce montant qu'en appliquant une série de mesures d'économie, qu'une de ces mesures figurant dans le plan du Gouvernement consiste à n'indexer les honoraires qu'au 1 juillet 2002 au lieu du 1 janvier 2002, à moins que le secteur n'élabore des mesures structurelles visant une même économie financière, que la dat ...[+++]


Zoals hierna zal blijken is dergelijke aanpassing niet in overeenstemming met de regeling welke terzake is uitgewerkt in artikel 196 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Ainsi qu'il apparaîtra ci-après, pareille adoptation n'est pas conforme aux règles pertinentes à cet égard de l'article 196 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


w