Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt het cypriotische voorzitterschap zich " (Nederlands → Frans) :

5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op de Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen ...[+++]

5. se félicite par ailleurs qu'ait été pris l'engagement de faire du budget de l'Union un instrument de croissance; rappelle à cet égard qu'aucun progrès notable n'avait été fait lors du Conseil européen de juin pour parvenir à un accord sur le prochain CFP, celui de 2014-2020; appelle la Présidence chypriote à intensifier les efforts dans ce domaine, avec la pleine participation du Parlement aux négociations sur le CFP et dans le plein respect de ses droits en matière de codécision; souligne cependant que la réforme des ressources propres est un élément essentiel sans lequel aucun accord sur le cadre financier pluriannuel ne sera pos ...[+++]


In zijn streven naar een beter Europa heeft het Cypriotisch voorzitterschap zich toegespitst op vier kernprioriteiten.

En travaillant pour une meilleure Europe, la Présidence chypriote s'est fixé quatre priorités principales.


In navolging van de conclusies van de Europese Raad van februari 2012 zal het Cypriotisch voorzitterschap zich eveneens toespitsen op het energiebeleid.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de février 2012, la présidence chypriote se concentrera également sur la politique énergétique.


Naar aanleiding van de besprekingen van vandaag gaat de Commissie ervan uit dat de Raad, onder het Cypriotische voorzitterschap, zich gaat buigen over het derde element, slots.

Suite aux discussions qui ont eu lieu aujourd'hui, la Commission attend du Conseil qu'il examine le troisième élément, les créneaux, sous la présidence chypriote.


Het Cypriotisch voorzitterschap zal zich inzetten om Europa dichter bij zijn burgers te brengen, door de klemtoon te leggen op werkgelegenheid voor jongeren, rekening houdend met de stijgende werkloosheidscijfers in de Unie.

La présidence chypriote s'emploiera à travailler pour rapprocher l'Europe de ses citoyens, en mettant l'accent sur l'emploi des jeunes, compte tenu de l'augmentation des taux de chômage au sein de l'Union.


De Raad verzoekt het Voorzitterschap Turkije te vragen om mee te delen of het zich ertoe verbindt bovengenoemde beginselen na te leven».

Le Conseil demande à la Présidence d'inviter la Turquie à indiquer si elle s'engage au respect de ces principes».


18. verzoekt het Spaanse voorzitterschap zich, naast zijn strijd tegen illegale immigratie, evenzeer in te spannen voor de aanneming van andere, verwante wetgevingsvoorstellen, waarbij een evenwicht moet worden gehandhaafd tussen zuiver restrictieve maatregelen en wetgeving ter ondersteuning van de integratie van burgers van derde landen die al in de lidstaten zijn toegelaten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad in Tampere, en maatregelen tegen discriminatie; ...[+++]

18. invite la Présidence espagnole à compléter sa lutte contre l'immigration illégale par un engagement similaire à adopter d'autres propositions législatives connexes, afin de préserver ainsi un équilibre entre des mesures purement restrictives et une législation facilitant l'intégration des ressortissants de pays tiers déjà présents dans les États membres, conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere, ainsi que des mesures destinées à lutter contre la discrimination;


18. verzoekt het Spaanse voorzitterschap zich, naast zijn strijd tegen illegale immigratie, evenzeer in te spannen voor de aanneming van andere, verwante wetgevingsvoorstellen, waarbij een evenwicht moet worden gehandhaafd tussen zuiver restrictieve maatregelen en wetgeving ter ondersteuning van de integratie van burgers van derde landen die al in de lidstaten van de Europese Unie zijn toegelaten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad in Tampere, en maatregelen ...[+++]

18. invite la Présidence espagnole à compléter sa lutte contre l'immigration illégale par un engagement similaire à adopter d'autres propositions législatives connexes, afin de préserver ainsi un équilibre entre des mesures purement restrictives et une législation facilitant l'intégration des ressortissants de pays tiers déjà présents dans l'Union européenne, conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere, ainsi que des mesures destinées à lutter contre la discrimination;


10. verzoekt het Spaanse voorzitterschap zich, naast zijn strijd tegen illegale immigratie, evenzeer in te spannen voor de aanneming van andere, verwante wetgevingsvoorstellen, waarbij een evenwicht moet worden gehandhaafd tussen zuiver restrictieve maatregelen en wetgeving ter ondersteuning van de integratie van burgers van derde landen die al in de Europese Unie zijn, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad in Tampere, en maatregelen tegen discriminatie;

10. invite la Présidence espagnole à compléter sa lutte contre l'immigration illégale par un engagement similaire à adopter d'autres propositions législatives connexes, afin de préserver ainsi un équilibre entre des mesures purement restrictives et une législation facilitant l'intégration des ressortissants de pays tiers déjà présents dans l'Union européenne, conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere, ainsi que des mesures destinées à lutter contre la discrimination;


16. onderstreept het belang van een snelle inwerkingtreding van de Vijfde Overeenkomst van Lomè in de op Mauritius herziene versie, en verzoekt de overeenkomstsluitende partijen die de herziene tekst nog niet hebben geratificeerd, met name de lidstaten van de Europese Unie, dit zo snel mogelijk te doen, en verzoekt het Nederlands voorzitterschap zich ervoor in te zetten dat de lid-staten hun ratificatieprocedur ...[+++]

16. rappelle l'importance que revêt l'entrée en vigueur rapide de la IV Convention de Lomé telle que révisée à l'île Maurice et invite donc les États signataires, notamment les États membres de l'Union, qui n'ont pas encore ratifié le texte révisé, à y procéder dans les meilleurs délais et invite la présidence hollandaise, dans le cadre de son mandat, à faire pression sur les États membres en vue d'accélérer les procédures de ratification;


w