Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres van de website
Domeinnaam voor internet
Dutch tender
Fouten in de website oplossen
Internetadres
Internetpagina
Internetsite
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse Antillen
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Onder de aandacht brengen van een website
Ontwikkeling van front-endwebsites implementeren
Ontwikkeling van websites implementeren
Organisatie TNO
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
TNO
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet
Webpagina
Website
Websitemarketing
Websiteproblemen oplossen
Websites ontwikkelen
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Traduction de «via nederlandse websites » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


ontwikkeling van gebruikersdeel van websites implementeren | websites ontwikkelen | ontwikkeling van front-endwebsites implementeren | ontwikkeling van websites implementeren

mettre en œuvre le design front end d’un site web


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten

Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]

site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Zoals het geachte lid terecht opmerkt worden veel van de doorverkochte tickets aangeboden via Nederlandse websites.

4) Comme l’honorable membre le signale à juste titre, une grande partie des tickets revendus est offerte en vente via des sites internet néerlandais.


A. overwegende dat een Nederlandse website 450 000 handtekeningen heeft verzameld voor het organiseren van een referendum om te trachten de associatieovereenkomst EU‑Oekraïne te blokkeren;

A. considérant qu'un site néerlandais a recueilli 450 000 signatures en faveur de l'ouverture d'une consultation visant à empêcher l'accord d'association UE-Ukraine;


1. a) Gebaseerd op een voorbeeld, terug te vinden op de website van de Nederlandse Fraudehelpdesk (www.fraudehelpdesk.nl), lijken de e-mails waarvan melding werd ontvangen via het Meldpunt ( [http ...]

1. a) Basés sur un exemple, disponible sur le site Internet de Nederlandse Fraudehelpdesk (www.fraudehelpdesk.nl), les e-mails, reçus par le biais du Point de contact, ( [http ...]


5. benadrukt dat de lancering en het bijhouden van de PVV-website onder het Nederlandse recht vallen, en verzoekt de Nederlandse wetshandhavingsinstanties bijgevolg op te treden om onmiddellijk een einde te maken aan de bevordering van discriminerende praktijken door deze website;

5. souligne que la création et l'entretien du site du PVV relèvent du droit néerlandais et invite donc les autorités néerlandaises chargées de faire respecter la loi à prendre des mesures et à faire cesser immédiatement la promotion de pratiques discriminatoires à laquelle se livre ce site;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de extreemrechtse Nederlandse Partij voor de Vrijheid (PVV) van Geert Wilders op 8 februari 2012 een website heeft gelanceerd waarop Nederlandse onderdanen anoniem klachten kunnen melden over problemen die veroorzaakt zouden zijn door Europese burgers van lidstaten uit Midden- en Oost-Europa die in Nederland wonen en werken (Meldpunt voor Midden- en Oost-Europeanen);

A. considérant que, le 8 février 2012, le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV), parti néerlandais d'extrême-droite, dirigé par Geert Wilders, a lancé un site internet invitant les Néerlandais à y formuler anonymement leurs plaintes concernant les problèmes qu'ils estiment être causés par des citoyens européens issus d'États membres d'Europe centrale et orientale vivant et travaillant aux Pays-Bas (Meldpunt Midden en ...[+++]


6. is het oneens met beweringen op de website zoals de beschuldiging dat EU-burgers uit lidstaten in Midden- en Oost-Europa banen van de plaatselijke bevolking inpikken; benadrukt dat Bulgaarse en Roemeense werknemers in de praktijk nog geen toegang hebben tot de Nederlandse arbeidsmarkt;

6. ne partage pas les prises de position exprimées sur le site internet, comme l'accusation selon laquelle les citoyens de l'Union européenne issus d'États membres d'Europe centrale et orientale prendraient les emplois de la main d'œuvre locale; souligne qu'en réalité, les travailleurs bulgares et roumains n'ont pas encore accès au marché de l'emploi néerlandais;


B. overwegende dat de ambassadeurs in Nederland van tien landen uit Midden- en Oost-Europa de website krachtig hebben veroordeeld, waarbij ze aanvoeren dat "het initiatief de negatieve beeldvorming over een specifieke groep EU-burgers binnen de Nederlandse samenleving aanwakkert";

B. considérant que les ambassadeurs de dix pays d'Europe centrale et orientale aux Pays-Bas ont vivement protesté contre ce site internet, en estimant qu'il nourrit une perception négative d'une catégorie particulière de citoyens de l'Union européenne dans la société néerlandaise;


De website wordt beheerd door het Europeanabureau, dat in de Nederlandse Koninklijke Bibliotheek is gehuisvest.

Le site est géré au quotidien par le bureau Europeana hébergé par la Bibliothèque nationale des Pays-Bas.


De website wordt beheerd door het Europeanabureau, dat in de Nederlandse Koninklijke Bibliotheek is gehuisvest.

Le site est géré au quotidien par le bureau Europeana hébergé par la Bibliothèque nationale des Pays-Bas.


Informatie over het TOM-project, dat door Dr. Peter Sijmons van de Nederlandse biotechonderneming CatchMabs (info@catchmabs.com) wordt gecoördineerd, is te vinden op de volgende websites:

Pour de plus amples informations sur le projet TOM, qui est coordonné par M. Peter Sijmons, de l'entreprise néerlandaise de biotechnologie CatchMabs (info@catchmabs.com), consulter les sites suivants:


w