Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier euro tachtig " (Nederlands → Frans) :

Met ingang van 1 januari 2017 wordt de prijs van de in het Belgisch Staatsblad in te lassen aankondigingen op vier euro tachtig cent (€ 4,80), exclusief btw, per regel van maximaal 70 tekens vastgelegd.

A partir du 1 janvier 2017, le prix des annonces à insérer au Moniteur belge est fixé à quatre euros quatre-vingts cents (€ 4,80), hors T.V.A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.


2° de woorden »niet lager zijn dan vijftigduizend frank, noch hoger zijn dan vier miljoen frank, noch, in totaal, hoger zijn dan tachtig miljoen frank » worden vervangen door de woorden « niet lager zijn dan 1?240 euro, noch hoger zijn dan 100.000 euro, noch, in totaal, hoger zijn dan 2 miljoen euro »;

2° les mots « inférieure à cinquante mille francs ni supérieure à quatre millions de francs, ni au total, supérieure à quatre-vingts millions de francs » sont remplacés par les mots « inférieure à 1.240 euros ni supérieure à 100.000 euros, ni au total, supérieure à 2 millions d'euros »;


2° in het eerste lid, worden de woorden « niet lager zijn dan vijftigduizend frank, noch hoger zijn dan vier miljoen frank, noch, in totaal, hoger zijn dan tachtig miljoen frank » vervangen door de woorden « niet lager zijn dan duizend tweehonderd veertig euro, noch hoger zijn dan honderd duizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro »;

2° à l'alinéa 1, les mots « inférieure à cinquante mille francs ni supérieure à quatre millions de francs, ni, au total, supérieure à quatre-vingts millions de francs » sont remplacés par les mots « inférieure à mille deux cent quarante euros ni supérieure à cent mille euros, ni, au total, supérieure à deux millions d'euros »;


4. in artikel 6, tweede lid, derde gedachtestreepje, van de statuten worden de woorden " vier miljard tweehonderd miljoen Belgische frank (4.200.000.000 BEF)" vervangen door de woorden " honderd en vier miljoen honderdvijftienduizend tweehonderd tachtig euro en veertig cent (104.115.280,40 EUR)" ;

4. à l'article 6, deuxième alinéa, troisième tiret, des statuts, les mots " quatre milliards deux cent millions de francs belges (4.200.000.000 BEF)" sont remplacés par les mots " cent quatre millions cent quinze mille deux cent quatre-vingts euros et quarante cents (104.115.280,40 EUR)" ;


Art. 57. In artikel 37, § 1, tweede lid van hetzelfde decreet worden de woorden " vijftigduizend frank" vervangen door de woorden " duizend tweehonderd vijftig euro" , de woorden " vier miljoen frank" door de woorden " honderd duizend euro" en de woorden " tachtig miljoen frank" door de woorden " twee miljoen euro" .

Art. 57. Dans l'article 37, § 1, du même décret, les mots « de cinquante mille francs » sont remplacés par les mots « de mille deux cent cinquante euros », les mots « quatre millions de francs » par les mots « cent mille euros » et les mots « quatre-vingts millions de francs » par les mots « deux millions euros ».


4° a) de organisaties, bedoeld in artikel 3, § 1, 2°, die een vierjarig financieringsbudget ontvangen dat kleiner is dan of gelijk is aan 24.000.000 Belgische frank (594.944,45 euro), moeten overeenkomstig het beleidsplan, met een eigen gezelschap binnen de subsidiëringsperiode van vier jaar, evenwichtig gespreid over deze periode, zorgen voor een aanbod van minimaal vier nieuwe producties, en minimaal tachtig voorstellingen;

4° a) les organisations visées à l'article 3, § 1, 2°, qui reçoivent un budget de financement quadriennal qui est inférieur ou égal à 24.000.000 francs belges (594.944,45 euro) doivent, conformément au plan de gestion, proposer avec leur propre compagnie durant la période de subventionnement de quatre ans, une offre répartie de manière équilibrée sur cette période de quatre productions nouvelles au moins et de quatre-vingt représentations au moins;


Die laatste zijn echter afkomstig van getuigen, onder wie bijvoorbeeld een `kenner' die beweerde dat de jaarlijkse omzet aan dopingproducten zo'n acht miljard euro bedraagt - wat ik bij gebrek aan betere cijfers niet zal weerleggen - en dat tachtig procent van de jaarlijkse EPO-productie, goed voor ongeveer vier miljard euro, in de sport wordt geconsumeerd.

Ces dernières émanent cependant de témoins parmi lesquels on trouve par exemple un « spécialiste » qui a affirmé que le chiffre d'affaires annuel engendré par les produits dopants s'élève à environ huit milliards d'euros - ce que, par manque de chiffres plus fiables, je ne réfuterai pas - et que 80% de la production annuelle d'EPO sont consommés dans le sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier euro tachtig' ->

Date index: 2023-06-25
w