Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt een geregelde voortgangscontrole plaats " (Nederlands → Frans) :

1. Er vindt een geregelde voortgangscontrole plaats van de acties waarvoor uit hoofde van het instrument steun wordt ontvangen, teneinde de uitvoering daarvan te bewaken.

1. Les actions bénéficiant d'une aide financière au titre de l'instrument font l'objet d'un contrôle régulier devant permettre de suivre leur mise en œuvre.


1. Er vindt een geregelde voortgangscontrole plaats van de acties waarvoor uit hoofde van het instrument steun wordt ontvangen, teneinde de uitvoering daarvan te bewaken.

1. Les actions bénéficiant d'une aide financière au titre de l'instrument font l'objet d'un contrôle régulier devant permettre de suivre leur mise en œuvre.


De politieke dialoog waarin artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou voorziet, vindt geregeld plaats in Yaoundé.

Le Dialogue politique, comme prévu dans l'article 8 de l'Accord de Cotonou, se tient de manière régulière à Yaoundé.


In het kader van de toepassing van de wet van 11 januari 1993 vindt thans geregeld overleg plaats tussen de CFI en de andere gerechtelijke, politiële en administratieve diensten met het oog op een betere werking van het preventief stelsel in de praktijk.

Actuellement, c'est dans le cadre de l'application de la loi du 11 janvier 1993 que des concertations fréquentes ont lieu entre la CTIF et les autres services judiciaires, policiers et administratifs afin d'améliorer dans la pratique le fonctionnement du système préventif.


2. De intercollegiale toetsing van de erkenningssystemen in het kader van de uitvoering van deze verordening vindt geregeld, en ten minste om de vier jaar, plaats.

2. L’évaluation par les pairs des systèmes d’accréditation en ce qui concerne la mise en œuvre du présent règlement est effectuée régulièrement, à intervalles ne dépassant pas quatre ans.


Door selectie van dossiers in het aanleverende traject, die plaats vindt op basis van een geregelde samenwerking met de diensten die verantwoordelijk zijn voor controle op de uitvoering en het beheer van het beleid en de financiële instrumenten van de Gemeenschap en door nauwe samenwerking met de nationale overheden kan het Bureau zijn operationele werkprogramma opstellen overeenkomstig artikel 11 van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999.

La sélection des dossiers en amont, en s'appuyant sur une coopération régulière avec les services responsables du contrôle de la bonne application et de la bonne gestion des politiques et des instruments financiers communautaires peut, tout comme la coopération étroite avec les autorités nationales, permettre à l'Office de préparer son programme des activités opérationnelles conformément à l'article 11 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999.


Er vindt geregeld coördinatie plaats tussen de Commissie en de lidstaten, ook ter plaatse in hun contacten met de partnerstaten, zowel in de fase van uitwerking van de programma's, als in die van de uitvoering ervan.

Une coordination régulière est établie entre la Commission et les États membres, y compris sur place dans leurs contacts avec les États partenaires, aussi bien dans la phase de définition des programmes que dans celle de leur mise en oeuvre.


Overname is tussen de lidstaten alleen geregeld in het kader van de Overeenkomst van Dublin en de mechanismen om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, en bij artikel 11 van Richtlijn 2001/55/EG van de Raad betreffende tijdelijke bescherming [16], en vindt verder uitsluitend plaats op basis van bilaterale overnameovereenkomsten of informele samenwerking [17].

En dehors du cadre de la convention de Dublin et du mécanisme de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile, ainsi que de l'article 11 de la directive 2001/55/CE [16] du Conseil sur la protection temporaire, la réadmission n'a lieu entre les États membres que sur la base d'accords de réadmission bilatéraux ou d'une coopération informelle [17].


Tevens vindt geregelde informatie-uitwisseling over internationale onderwerpen plaats met het raadgevend comité van hoge ambtenaren voor normalisatie en conformiteitsbeoordeling en met het krachtens Richtlijn 98/34/EG ingestelde raadgevend comité [68].

Un échange régulier sur des sujets internationaux est également organisé avec le Groupe consultatif de hauts fonctionnaires pour la normalisation et l'évaluation de la conformité et le Comité consultatif [68] institué au titre de la directive 98/34/CE.


b) De handel in energiegrondstoffen en energieproducten door een verdragsluitende partij die een Staat is die deel uitmaakte van de voormalige Unie van Socialistische Sowjetrepublieken kan in plaats daarvan, behoudens de bepalingen van bijlage TFU, tot 1 december 1999 of totdat de betrokken verdragsluitende partij tot de GATT wordt toegelaten, al naargelang wat het eerste plaats vindt, door een overeenkomst tussen twee of meer van dergelijke Stat ...[+++]

b) Ce commerce entre une partie contractante qui est un Etat ayant fait partie de l'ancienne Union des républiques socialistes soviétiques peut toutefois être régi, sous réserve des dispositions de l'annexe TFU, par un accord entre deux ou plusieurs de ces Etats, jusqu'au 1 décembre 1999 ou jusqu'à l'admission de cette partie contractante au GATT, la date la plus proche étant retenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt een geregelde voortgangscontrole plaats' ->

Date index: 2024-01-11
w