Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volk mijn medeleven " (Nederlands → Frans) :

Hij organiseerde ook vreedzame marsen tegen de oorlog in Oekraïne. Ik heb mijn medeleven niet alleen aan de familie en vrienden van Boris Nemtsov betuigd, maar ook aan het Russische volk dat een van zijn meest fervente verdedigers van rechten en vrijheden heeft verloren.

J'ai présenté mes condoléances non seulement à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, mais aussi au peuple russe qui a perdu un de ses plus ardents défenseurs de droits et libertés.


− (LT) Ik heb vóór deze ontwerpresolutie gestemd. Allereerst zou ik het Japanse volk mijn medeleven en steun willen betuigen na de natuurramp met veel dodelijke slachtoffers en de ramp in de kerncentrale van Fukushima.

− (LT) J’ai voté en faveur de cette proposition de résolution, car je voudrais tout d’abord présenter mes condoléances et exprimer ma solidarité au peuple japonais, après cette catastrophe naturelle, qui a coûté de nombreuses vies, et après la catastrophe survenue à la centrale nucléaire de Fukushima.


− (ES) Als Bask wil ik het Japanse volk mijn medeleven betuigen.

– (ES) Je voudrais, en tant que Basque, exprimer toute ma sympathie au peuple japonais.


Tegelijkertijd zou ik het Japanse volk mijn medeleven en steun willen betuigen na de natuurramp en de ramp met veel dodelijke slachtoffers.

En même temps, je tiens à témoigner de ma sympathie à l’égard du peuple japonais et à lui offrir mon soutien à la suite de cette catastrophe naturelle ayant fait autant de victimes.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, als lid van de Delegatie voor de betrekkingen met Japan van het Europees Parlement wil ik in het licht van deze enorme ramp allereerst mijn medeleven en solidariteit met het Japanse volk betuigen.

– (PL) Madame la Présidente, en tant que membre de la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Japon, je voudrais tout d’abord transmettre ma sympathie et ma solidarité à la nation japonaise à l’occasion de cette énorme catastrophe.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn solidariteit betonen met het Griekse volk vanwege de ramp waar het deze zomer door is getroffen, en ik wil vooral blijk geven van mijn medeleven met de familieleden van de verdwenen personen.

– (ES) M. le Président, je tiens à exprimer ma solidarité envers le peuple grec après la catastrophe de cet été et plus particulièrement mes condoléances aux familles des victimes.


- Namens de regering wil ik mijn medeleven betuigen aan het Haïtiaanse volk.

- Au nom du gouvernement, je tiens à exprimer ma sympathie et ma compassion au peuple haïtien.


Namens onze Assemblee en in mijn eigen naam betuig ik aan de familie van president Chávez, aan het volk en aan de autoriteiten van Venezuela mijn diepste medeleven.

Au nom de notre Assemblée et en mon nom propre, je présente les condoléances les plus vives à la famille du président Chavez, au peuple et aux autorités du Venezuela.




Anderen hebben gezocht naar : russische volk     heb mijn     heb mijn medeleven     japanse volk mijn medeleven     japanse volk     ramp allereerst mijn     allereerst mijn medeleven     griekse volk     wil mijn     medeleven     haïtiaanse volk     wil ik mijn     aan het volk     mijn     diepste medeleven     volk mijn medeleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk mijn medeleven' ->

Date index: 2022-03-17
w