Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Contract
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Contract tot verdeling van de winsten
Contractrecht
Digitaal contract
E-contract
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ondertekening van een contract
Ongespeend veulen
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Verbreken van een contract
Vermogensrechtelijk contract
Verplichting
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vertaling van "voordat de contractant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

façonnage préliminaire


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]




contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif




contract tot verdeling van de winsten

contrat de partage des bénéfices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7, § 3, dient in voorkomend geval aldus te worden aangepast dat daarin, voor het geval dat het contract op verzoek van de deposant met gebruikmaking van een techniek voor communicatie op afstand wordt gesloten, enerzijds wordt bepaald dat de potentiële deposant er vooraf mee ingestemd moet hebben dat de informatie hem op een andere drager dan papier wordt verstrekt en anderzijds dat die informatie voor hem daadwerkelijk toegankelijk moet zijn voordat het contract gesloten wordt.

L'article 7, § 3, sera le cas échéant adapté de manière à prévoir, en cas de conclusion du contrat s'effectuant, à la demande du déposant, au moyen d'une technique de communication à distance, d'une part que le déposant potentiel doit avoir préalablement accepté que l'information lui soit fournie sur un support autre que le papier et, d'autre part, que cette information doit lui être effectivement accessible préalablement à la conclusion du contrat.


Overeenkomstig de richtlijn mag niet op dergelijke wijze afgeweken worden van het beginsel dat de informatie verstrekt moet worden voordat het contract gesloten wordt.

La directive n'autorise pas une telle dérogation au principe de l'information préalable à la conclusion du contrat.


Richtlijn 92/13/EEG maakt het mogelijk om rechtsvorderingen in te stellen zowel voordat het contract wordt ondertekend (precontractuele beroepsmogelijkheden) als nadat het contract is ondertekend (postcontractuele beroepsmogelijkheden).

La directive 92/13/CEE permet d’engager des actions avant (recours précontractuels) et après la signature du contrat (recours postcontractuels).


1. Voordat een contract betreffende de verstrekking van een aansluiting op een openbaar elektronisch netwerk of openbare elektronische communicatiediensten bindend wordt, moeten de aanbieders van elektronische communicatie aan het publiek minimaal de volgende informatie verstrekken aan de consumenten en andere eindgebruikers, tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen:

1. Avant qu’un contrat portant sur la fourniture d’une connexion à un réseau public de communications électroniques ou à des services de communications électroniques accessibles au public ne devienne contraignant, les fournisseurs de communications électroniques au public fournissent aux consommateurs, ainsi qu’aux autres utilisateurs finaux s’ils n’en ont pas expressément convenu différemment, au moins les informations suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;

93. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;


96. herinnert eraan dat de Begrotingscommissie op gezette tijden moet worden ingelicht over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van het gebouwenbeleid van het Parlement en tijdig moet worden geraadpleegd, d.w.z. voordat een contract wordt gesloten, over vastgoedprojecten die financiële gevolgen hebben; bevestigt dat de financiële gevolgen van alle vastgoedprojecten nauwgezet zullen worden onderzocht;

96. rappelle que la commission des budgets doit être régulièrement informée de l'évolution de la politique immobilière du Parlement et consultée en temps utile, c'est-à-dire avant l'attribution d'un marché, sur tout projet immobilier ayant une incidence financière; confirme que l'incidence financière de tous les projets immobiliers sera examinée de près;


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat aanbieders de eindgebruikers toegang geven tot vergelijkbare informatie over de dekkingsgraad van de mobiele netwerken, met inbegrip van de verschillende technologieën in hun lidstaat, voordat het contract wordt gesloten, zodat de eindgebruiker met kennis van zaken een koopbeslissing kan nemen.

Les États membres devraient veiller à ce que les fournisseurs permettent aux utilisateurs finaux d'avoir accès à des informations comparables sur la couverture des réseaux mobiles, notamment sur les différentes technologies dans leur État membre, avant la conclusion du contrat, de sorte que lesdits utilisateurs finaux puissent prendre leurs décisions d'achat en connaissance de cause.


Met de uitvoering van een opdracht mag niet worden begonnen voordat het contract is ondertekend.

L’exécution du contrat ne peut commencer avant que le contrat ne soit signé.


Deze gegevens worden in elk geval verstrekt voordat het contract wordt gesloten.

En tout état de cause, ces informations doivent être fournies avant la conclusion du contrat.


Met dit amendement wordt gewaarborgd dat de naleving van de voorschriften inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden (artikel 27) en het ontbreken van een grond van uitsluiting van de aanbestedingsprocedure (artikel 46) worden gecontroleerd voordat het contract wordt gegund.

Cet amendement garantit le contrôle, avant l'octroi du marché, du respect des dispositions relatives à la protection et aux conditions de travail (article 27) et de l'absence d'un motif d'exclusion de la procédure d'appel d'offres (article 46).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat de contractant' ->

Date index: 2021-02-10
w