Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde amendementen verdient dus onze » (Néerlandais → Français) :

In de tekst van de voorgestelde amendementen zou dus telkens sprake moeten zijn van « de Nederlandse taalgroep, samengesteld overeenkomstig artikel 60, vijfde lid, van deze wet ».

Le texte des amendements proposés devrait donc faire chaque fois état du « groupe linguistique néerlandais, composé conformément à l'article 60, alinéa 5, de la présente loi ».


Enige uitzondering blijft het voorgestelde artikel 5, aangezien dat slaat op de huidige controleprocedure en dat het dus de voorkeur verdient pas vanaf de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het U voorgelegde besluit in werking zal kunnen treden.

La seule exception reste l'article 5 proposé, étant donné qu'il concerne la procédure de contrôle actuelle et qu'il est dès lors préférable que cet article n'entre en vigueur qu'à dater de la publication au Moniteur belge du présent arrêté qui Vous est soumis.


1. Het verdient aanbeveling om de in de amendementen van de heer Caluwé voorgestelde regeling niet binnen het kader van dit wetsontwerp te bespreken, maar af te splitsen in een afzonderlijk wetsvoorstel.

1. Il serait judicieux que le débat sur le régime proposé dans les amendements de M. Caluwé ait lieu en dehors du cadre de la loi en projet, et que ledit régime fasse l'objet d'une proposition de loi distincte.


Dat heeft dus geen negatieve gevolgen voor de veiligheidscontrole — uiteraard een fundamenteel thema dat al onze aandacht verdient — en evenmin voor het risico op commercialisering — dat we uiteraard moeten bestrijden.

Cela n'a donc pas d'impact négatif en termes de contrôle de la sécurité — question qui est évidemment fondamentale et mérite toute notre attention — ni en termes de risque de commercialisation — contre lequel il faut évidemment lutter.


De afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen voor milieugoederen en –diensten zal bijdragen tot de nodige ontwikkeling van en toegang tot milieutechnologieën en verdient dus onze steun.

La libéralisation tarifaire et non-tarifaire des biens et services environnementaux devrait être soutenue car elle va contribuer au déploiement nécessaire des technologies environnementales ainsi qu’à l’accès à celles-ci.


De regering van Colombia verdient dus onze krachtige steun.

Le gouvernement colombien mérite donc un soutien ferme de notre part.


Overwegende dat uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie blijkt dat er geen element is die de afwijking van dit voorstel rechtvaardigt, en dat de rangschikking van de kandidaat voorgesteld door de selectiecommissie dus tot de onze gemaakt moeten worden;

Considérant qu'il résulte de l'avis motivé de la commission de sélection qu'aucun élément ne justifie de s'écarter de cette proposition et qu'il y a dès lors lieu de faire nôtre le classement du candidat proposé par la commission de sélection;


De aanpak die in het verslag-Paciotti gevolgd wordt, met de door mevrouw Ana Palacio voorgestelde amendementen, verdient dus onze steun.

La position du rapporteur Paciotti à l'égard des positions présentées par la députée Ana Palacio méritent réellement notre appui.


Wij zullen dus onze amendementen ter zake opnieuw indienen.

Nous redéposerons donc nos amendements.


Dit zijn de kanttekeningen die de CD&V-fractie maakt bij dit ontwerp, dat in globo evenwel onze steunt zeker verdient. Onze fractie zal evenwel rond de gemaakte punctuele opmerkingen tijdens de plenaire vergadering opnieuw amendementen indienen ten einde ze opnieuw ter discussie te stellen.

Le groupe CD&V, qui soutient globalement ce projet, redéposera des amendements en séance plénière afin de les soumettre à nouveau à la discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde amendementen verdient dus onze' ->

Date index: 2021-06-26
w