Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende bepaling blijkt echter " (Nederlands → Frans) :

Uit de voorliggende bepaling blijkt echter dat dit zal worden vastgelegd door de Koning en is het dus niet duidelijk of er zal rekening gehouden worden met de door de Nationale Raad geuite bekommernis.

Or, dès l'instant où il ressort de la disposition à l'examen que les règles seront fixées par le Roi, il n'est pas du tout certain que l'on tiendra compte de la préoccupation exprimée par le Conseil national.


De voorliggende bepaling geeft echter een vrijgeleide, niet gekoppeld aan enige voorwaarde.

La disposition à l'examen donne toutefois carte blanche, sans fixer la moindre condition.


Het wordt vervolgens in de volgende bewoordingen becommentarieerd : « Na analyse is het, vanuit de zorg om billijkheid, opportuun om te voorzien in een soortgelijke bepaling voor de provisoren en de onderdirecteurs die hun ambt uitoefenen in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs. Hetzelfde geldt voor de datum van inwerkingtreding van de thans voorliggende bepaling. De planning die is aangenomen door de Vaste Bevorderings- en Selectiecommissie ingesteld overeenkomstig artikel 22 van het decreet van 4 januari 1999 maak ...[+++]

Il est ensuite commenté dans les termes suivants : « Après analyse, dans un souci d'équité, il est opportun de prévoir une disposition similaire pour les proviseurs et les sous-directeurs exerçant dans l'enseignement organisé par la Communauté française. Il en va de même pour la date d'entrée en vigueur de la présente disposition. En effet, le planning adopté par la Commission permanente de la sélection et de la promotion instituée conformément à l'article 22 du décret du 4 janvier 1999 ne permet pas l'organisation de tous les brevets. Or, la Communauté française est tenue d'organiser un appel à la sélection et à la promotion tous les de ...[+++]


In de voorliggende tekst blijkt er geen bepaling te bestaan met betrekking tot de rol van het openbaar ministerie in familiaal verband.

Le texte à l'examen ne contient aucune disposition relative au rôle du ministère public en matière familiale.


In de voorliggende tekst blijkt er geen bepaling te bestaan met betrekking tot de rol van het openbaar ministerie in familiaal verband.

Le texte à l'examen ne contient aucune disposition relative au rôle du ministère public en matière familiale.


Uit het verslag opgemaakt namens de commissie voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers blijkt dat de indiener van het amendement dat aan de oorsprong ligt van de voorliggende bepaling niet de werken in het algemeen op het oog had, doch de oplevering van de oorspronkelijke bouwwerken van de gemeenschappelijke gedeelten door de projectontwikkelaar (7) .

Il résulte du rapport fait au nom de la commission de la Justice de la Chambre des représentants que l'auteur de l'amendement à l'origine de la disposition examinée visait non pas les travaux en général mais la réception des travaux de construction initiaux des parties communes par le promoteur (7) .


Aangezien, overeenkomstig het nieuwe artikel 11/4, derde lid, van het besluit van de Regent, de kennisgeving van de mededeling van de auditeur, waaruit blijkt dat hij geen nieuw verslag zal indienen, leidt tot het uitwisselen van laatste memories, zou het, omwille van de rechtszekerheid, wenselijk zijn om in de voorliggende bepaling op dit geval te doelen.

Dès lors que, conformément au nouvel article 11/4, alinéa 3, de l'arrêté du Régent, la notification de la communication de l'auditeur indiquant qu'il ne déposera pas de nouveau rapport entraîne un échange de derniers mémoires, il serait opportun, en termes de sécurité juridique, de viser cette hypothèse dans la disposition à l'examen.


Dat de bedoelde belastingplichtigen « automatisch » terug onder de algemene aangifteplicht vallen, (2) blijkt echter niet uit de geldende regelgeving en volgt ook niet duidelijk uit de ontworpen bepaling.

Il ne ressort cependant pas de la réglementation en vigueur et il ne résulte pas non plus clairement de la disposition en projet que les contribuables visés retombent « automatiquement » sous l'obligation de déclaration générale (2).


Het blijkt echter dat maar weinig producenten buiten het land waaruit de oorspronkelijke aanvraag afkomstig was, gebruik hebben gemaakt van deze bepaling van de GTS-verordening.

Il apparaît toutefois que peu d’opérateurs établis en dehors du pays dans lequel la première demande a été effectuée ont fait usage de cette possibilité offerte par le règlement sur les STG.


In de voorliggende bepaling staat dat " de kosten van transport en onderzoek (..) ten laste (zijn) van de persoon bij wie de monsters werden genomen wanneer blijkt dat de monsters niet voldoen aan de toepasselijke wetgeving" .

La disposition à l'examen prévoit que " les frais de transport et d'enquête sont à la charge de la personne chez qui le prélèvement a été opéré lorsqu'il s'avère que les échantillons ne répondent pas à la législation applicable" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende bepaling blijkt echter' ->

Date index: 2023-04-27
w