Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "voorliggende besluit gaat " (Nederlands → Frans) :

Het voorliggende besluit gaat echter verder dan wat strikt genomen wordt vereist door de Richtlijn 2013/34/EU.

Le présent arrêté va toutefois plus loin que ce qui est exigé au sens strict par la directive 2013/34/UE.


7° ze gaat uit van het opleidingsmateriaal waarvan sprake in artikel 5, § 3 van voorliggend besluit;

7° elle utilise le support de formation visé à l'article 5, § 3 du présent arrêté;


In voorliggende wetteksten gaat het om een eenmalige bijzondere toelage toegekend aan de gemeenschappen/gewesten teneinde de meerkost te compenseren die gemeenschappen/gewesten hebben ten gevolge het koninklijk besluit met betrekking tot de schoolpremie.

Les textes de loi à l'examen prévoient l'octroi d'une allocation spéciale unique aux communautés/régions en vue de compenser le coût supplémentaire que celles-ci doivent supporter à la suite de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévoyant l'octroi d'une prime de rentrée scolaire.


In voorliggende wetteksten gaat het om een eenmalige bijzondere toelage toegekend aan de gemeenschappen/gewesten teneinde de meerkost te compenseren die gemeenschappen/gewesten hebben ten gevolge het koninklijk besluit met betrekking tot de schoolpremie.

Les textes de loi à l'examen prévoient l'octroi d'une allocation spéciale unique aux communautés/régions en vue de compenser le coût supplémentaire que celles-ci doivent supporter à la suite de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévoyant l'octroi d'une prime de rentrée scolaire.


In voorliggende wetteksten gaat het om een eenmalige bijzondere toelage toegekend aan de gemeenschappen/gewesten teneinde de meerkost te compenseren die zij oplopen tengevolge van het koninklijk besluit met betrekking tot de schoolpremie.

Les textes de loi à l'examen prévoient l'octroi d'une allocation spéciale unique aux communautés/régions en vue de compenser le coût supplémentaire que celles-ci doivent supporter à la suite de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévoyant l'octroi d'une prime de rentrée scolaire.


Vandaar dat voorliggend wetsonwerp er van uit gaat dat, indien de Nationale Arbeidsraad geen voorstel doet vóór 31 juli 2007, de regering de tarieven bij koninklijk besluit kan aanpassen met het oog op het uitwerken van een regeling tegen 2008.

C'est la raison pour laquelle le projet de loi à l'examen part du principe que si le Conseil national du travail ne formule pas de proposition avant le 31 juillet 2007, le gouvernement est autorisé à adapter les taux par arrêté royal en vue d'élaborer un régime pour 2008.


De heer Tobback, minister van Pensioenen, merkt op dat de voorliggende bepaling niet gaat over de overname van een pensioenfonds, maar het behoud van rechten voor de betrokkenen wil garanderen door het bestaande koninklijk besluit te bekrachtigen.

M. Tobback, ministre des Pensions, fait remarquer que la disposition à l'examen ne concerne pas la reprise d'un fonds de pension mais vise, par la confirmation de l'arrêté royal existant, à garantir aux intéressés le maintien de leurs droits.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende besluit gaat' ->

Date index: 2022-03-08
w