Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap in hoog tempo heeft gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Het land trekt in een hoog tempo directe buitenlandse investeringen aan en is thans de op een na grootste begunstigde van directe buitenlandse investeringen na de VS, nadat het in 2000 het VK heeft ingehaald.

Le taux d'investissements directs étrangers (IDE) en Chine est remarquable et le pays constitue désormais le deuxième destinataire d'IDE derrière les États-Unis, après avoir dépassé le Royaume-Uni en 2000.


Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.

Ce secteur économique, dans lequel les entreprises européennes – et notamment des milliers de PME – figurent en bonne place, est en expansion rapide depuis une dizaine d'années et son rythme de croissance devrait rester soutenu.


Een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Europese Commissie, heeft reeds gevraagd om een sterke, onafhankelijke regelgever die het Europese luchtruim over de nationale grenzen heen kan beheren.

Un groupe de haut niveau présidé par le vice président de la Commission, Mme Loyola de Palacio, a déjà réclamé l'instauration d'une autorité réglementaire indépendante et puissante, capable de gérer l'espace aérien européen par-delà les frontières nationales.


Het waren intense besprekingen die aan een hoog tempo gevoerd werden, met bij wijlen harde uitwisselingen van posities.

Les débats ont été intenses, menés à un rythme élevé, avec de temps à autres de vifs échanges sur les positions respectives.


Het waren intense besprekingen die aan een hoog tempo gevoerd werden, met bij wijlen harde uitwisselingen van posities.

Les débats ont été intenses, menés à un rythme élevé, avec de temps à autres de vifs échanges sur les positions respectives.


Tijdens haar voorzitterschap van de WEU in het tweede semester van 1996, heeft België zich tot doel gesteld de modaliteiten vast te leggen van de overdracht van NAVO naar WEU van de CJTF's in het vooruitzicht van operaties die door de WEU zouden gevoerd worden.

Pendant sa présidence de l'UEO au cours du deuxième semestre de 1996, la Belgique a pour objectif de fixer les modalités du transfert de GFIM de l'OTAN à l'UEO en vue d'opérations qui seraient menées par l'UEO.


Het Belgische Voorzitterschap heeft zich, in nauwe samenwerking met Hoog Vertegenwoordiger Javier Solana, sterk ingespannen voor regionale stabilisering en de bevordering van het vredesproces :

La Présidence belge a, en étroite collaboration avec le Haut Représentant Javier Solana, déployé des efforts considérables pour amorcer une stabilisation régionale ainsi qu'une relance du processus de paix :


In november 2008 heeft de Commissie een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière (de „groep-De Larosière”) opdracht gegeven aanbevelingen te doen over de wijze waarop de Europese toezichtregelingen kunnen worden versterkt met het oog op een betere bescherming van de burgers en het herstel van het vertrouwen in het financiële stelsel.

En novembre 2008, la Commission a chargé un groupe à haut niveau, dirigé par M. Jacques de Larosière (ci-après dénommé «groupe de Larosière»), de formuler des recommandations quant à la manière de renforcer le dispositif de surveillance en Europe en vue de mieux protéger les citoyens et de rétablir la confiance dans le système financier.


Op bilateraal vlak heeft België op het budget preventieve diplomatie verschillende acties gevoerd onder het voorzitterschap van Khatami :

Enfin, sur un plan bilatéral, dans le cadre son programme de diplomatie préventive, la Belgique a mené diverses actions en partenariat avec l'Iran, cela sous la Présidence de Mohamad Khatami :


Voor aangelegenheden die vallen onder titel V (GBVB) van het EU-Verdrag heeft de Commissie de onderhandelingen samen met het voorzitterschap en met de hulp van het secretariaat-generaal/de hoge vertegenwoordiger gevoerd.

En ce qui concerne les domaines figurant dans le titre V (PESC) du traité UE, les négociations ont été conduites par la Commission conjointement avec la présidence, avec le concours du SG/HR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap in hoog tempo heeft gevoerd' ->

Date index: 2023-05-10
w