Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap moeten gebeuren » (Néerlandais → Français) :

Op de Top zal nog een politieke arbitrage moeten gebeuren over een aantal punten waar de contacten met het Franse voorzitterschap van de laatste dagen nog quasi uitsluitend gaan over cijfers, data en periodes.

Lors du sommet, un arbitrage politique devra encore être opéré concernant plusieurs points pour lesquels les contacts entretenus ces derniers jours avec la présidence française se sont presque exclusivement limités aux chiffres, aux données et au calendrier.


Op de Top zal nog een politieke arbitrage moeten gebeuren over een aantal punten waar de contacten met het Franse voorzitterschap van de laatste dagen nog quasi uitsluitend gaan over cijfers, data en periodes.

Lors du sommet, un arbitrage politique devra encore être opéré concernant plusieurs points pour lesquels les contacts entretenus ces derniers jours avec la présidence française se sont presque exclusivement limités aux chiffres, aux données et au calendrier.


De heer Philippe Mahoux, Senator, besluit dat het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU de EU 2020-strategie zal moeten uitvoeren. Dit dient te gebeuren in overeenstemming met de prioriteiten van het eigen voorzitterschap.

M. Philippe Mahoux, sénateur, conclut que la présidence belge du Conseil de l'UE devra mettre en œuvre la stratégie UE 2020 tout en tenant compte de ses propres priorités.


De heer Philippe Mahoux, Senator, besluit dat het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU de EU 2020-strategie zal moeten uitvoeren. Dit dient te gebeuren in overeenstemming met de prioriteiten van het eigen voorzitterschap.

M. Philippe Mahoux, sénateur, conclut que la présidence belge du Conseil de l'UE devra mettre en œuvre la stratégie UE 2020 tout en tenant compte de ses propres priorités.


Dit zou snel moeten gebeuren, omdat we nog tijdens het Sloveens voorzitterschap het bereiken van een overeenkomst over het dossier willen vergemakkelijken.

Ceci devrait se faire rapidement, puisque nous souhaitons faciliter un accord sur le dossier au cours de la présidence slovène.


Dit zou snel moeten gebeuren, omdat we nog tijdens het Sloveens voorzitterschap het bereiken van een overeenkomst over het dossier willen vergemakkelijken.

Ceci devrait se faire rapidement, puisque nous souhaitons faciliter un accord sur le dossier au cours de la présidence slovène.


Dat zou reeds in de tweede helft van dit jaar, onder Nederlands voorzitterschap, moeten gebeuren, of anders uiterlijk onder Luxemburgs voorzitterschap, gedurende de eerste zes maanden van 2005.

Il faut que cela se fasse sous la présidence néerlandaise, dans le courant du second semestre de cette année ou, au plus tard, lors de la présidence luxembourgeoise durant les six premiers mois de 2005.


Er moet dringend iets gebeuren op dit gebied en daarom heeft het Duitse voorzitterschap voor het eerst sinds 2002 kinderopvang tot een van de prioriteiten van het voorzitterschap van de Raad gemaakt. De eerste belangrijke stap in de richting van betere voorzieningen met betrekking tot kinderopvangplaatsen is al genomen in 2002 met het besluit van de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, dat de lidstaten in 2010 moeten voorzien ...[+++]

C’est parce qu’il est grandement nécessaire d’agir dans ce domaine que la présidence allemande est la première depuis 2002 à faire de la mise à disposition de structures d’accueil pour les enfants l’une de ses priorités. Une démarche importante à cet égard avait été effectuée en 2002, au Conseil européen de Barcelone, lorsque les chefs d’État ou de gouvernement ont décidé que les États membres devraient fournir des structures minimales d’ici 2010 et en faire bénéficier au moins 90 % des enfants entre trois ans et l’âge auquel ils sont tenus de commencer l’école, et au moins un tiers de tous les enfants en bas âge.


Er is door het Iers voorzitterschap een vergadering van ministers gehouden waarop overlegd is wat er in de nabije toekomst zou moeten gebeuren. Volgens de berichten zou men daar opnieuw tot de slotsom zijn gekomen dat het door de Conventie ontwikkelde voorstel voor een Europese Grondwet als basis voor onderhandeling moet dienen. De ministers hebben verder herhaald dat ze graag wilden dat er nog voor de verkiezingen van het EP in juni overeenstemming werd bereikt.

À la suite de la première réunion au niveau ministériel de la présidence irlandaise, qui s'est axée sur ce qui devrait être réalisé dans un avenir proche et au cours de laquelle, selon le procès-verbal . la proposition de "Constitution européenne" comme base de négociations élaborée par la "Convention" et le désir de conclure un accord avant les élections parlementaires de juin auront été réaffirmés, le Parlement se réjouit une fois de plus d'une telle approche et insiste pour qu'un accord soit conclu avant le 1er mai.


Dit zou tijdens het Belgische voorzitterschap moeten gebeuren. Voor eind november zouden de ministers bevoegd voor de binnenmarkt, en dus ook voor de uitrusting van voertuigen, een standpunt moeten innemen.

Les ministres compétents en matière de marché intérieur devraient prendre position pour la fin novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap moeten gebeuren' ->

Date index: 2021-05-26
w