Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven " (Nederlands → Frans) :

Voor sommige van deze stappen werd vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven en deze praktijk vindt dit jaar bevestiging. Het is de bedoeling om al van bij het begin van het Europees semester een echte dialoog mogelijk te maken over de Europese prioriteiten, waaronder de uitdagingen waarvoor de eurozone zich gesteld ziet. Op die manier is er meer tijd om op alle niveaus met lidstaten en belanghebbenden in dialoog te treden over hun prioriteiten.

Certaines de ces mesures ont été lancées l'an dernier et cette pratique s'est confirmée cette année, l'objectif étant d'instaurer, dès le début du semestre européen, un véritable dialogue sur les priorités européennes, y compris sur les défis rencontrés par la zone euro, et de consacrer ensuite davantage de temps au dialogue avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux, afin de mener une réflexion sur leurs priorités.


Hij wijst erop dat er vorig jaar reeds een infosessie is gegeven voor de verantwoordelijken op het terrein.

Il indique qu'une telle séance d'information a déjà été organisée l'année dernière pour les responsables sur le terrain.


In de vorige legislatuur werd deze taakstelling niet in de praktijk omgezet, maar werd wel een eerste aanzet gegeven met het opstarten van het pilootproject « Proefzorg » in het gerechtelijk arrondissement Gent.

Sous la précédente législature, cette désignation de tâches n'a pas été mise en pratique mais une première impulsion a été donnée en lançant le projet-pilote « Proefzorg » dans l'arrondissement judiciaire de Gand.


Eerst en vooral wil ik benadrukken dat, behalve een geval dat vorig jaar ontdekt is in Henegouwen, er momenteel geen wetenschappelijke gegevens zijn waaruit zou blijken dat de Aziatische hoornaar zich reeds in België gevestigd heeft.

Je tiens tout d’abord à souligner le fait qu’hormis un cas découvert l’année passée dans le Hainaut, il n’y a actuellement aucune donnée scientifique qui permette d’établir que le frelon asiatique est déjà implanté en Belgique.


Na de doorbraak vorig jaar met een nieuwe gemeenschappelijke definitie van het begrip "ernstige verkeersletsels" zijn de EU-lidstaten nu gestart met het verzamelen van de eerste gegevens op basis van de nieuwe definitie.

Une avancée majeure a été réalisée l’année dernière avec l'élaboration d'un nouveau système commun à l'ensemble de l’UE pour la définition des blessures graves résultant d'accidents de la route: les États membres de l’UE ont maintenant commencé à recueillir les premières données en utilisant ce nouveau système.


De eerste implementatiecyclus van de vernieuwde strategie, waaraan het vorig jaar een nieuwe impuls is gegeven, zal uitmonden in de boodschap van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad 2006 waarin de strategie voor het komende jaar zal worden geschetst.

La première étape de la mise en œuvre de la stratégie renouvelée l'année dernière aboutira aux messages du Conseil européen de printemps 2006 indiquant la stratégie pour l'année à venir.


Zoals vorig jaar reeds is gebleken, zijn deze bijeenkomsten uniek en vele van de Nationale Coördinatoren zullen hier voor het eerst hun officiële counterparts uit andere TACIS-landen ontmoeten.

Comme cela est apparu l'année dernière, ces rencontres sont uniques et de nombreux coordinateurs nationaux pourront rencontrer pour la première fois leurs homologues des autres pays bénéficiaires du programme TACIS.


In september vorig jaar reeds heeft de eerste minister in een brief aan president Clinton zijn bezorgdheid geuit over een unilaterale beslissing over een antirakettenschild, die gevolgen zou kunnen hebben voor onze ontwapeningsinspanningen.

En septembre de l'année dernière déjà, dans une lettre au président Clinton, le premier ministre avait fait part de ses préoccupations quant à une décision unilatérale, en matière de défense antimissile, qui pourrait avoir des conséquences sur nos efforts de désarmement.


Dit rapport werd vorig jaar voor het eerst gepubliceerd door het BAPCOC en het geeft een overzicht van alle beschikbare gegevens inzake antibioticaconsumptie en antibioticaresistentie.

L'année dernière, la BAPCOC a publié ce rapport qui, pour la première fois en Belgique, rassemble de manière synoptique toutes les données disponibles relatives à l'utilisation des antibiotiques et la résistance microbienne.


Vandaar dat vorig jaar eerst werd besloten tot legering van een VN vredesmacht in Kroatië, en vervolgens in Bosnië militaire bescherming werd gegeven aan de humanitaire hulpkonvooien en schepen werden gestuurd om het handelsembargo tegen Servië en Montenegro af te dwingen.

C'est la raison pour laquelle l'an dernier, il a été décidé dans un premier temps d'envoyer une force de paix des Nations unies en Croatie; par après, une protection militaire a été accordée aux convois d'aide humanitaire en Bosnie et des navires ont été dépêchés afin de faire respecter l'embargo commercial à l'encontre de la Serbie et du Monténégro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven' ->

Date index: 2022-08-05
w